Download Free First Readers Of Shakespeares Sonnets 1590 1790 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online First Readers Of Shakespeares Sonnets 1590 1790 and write the review.

For more than four centuries, cultural preferences, literary values, critical contexts, and personal tastes have governed readers’ responses to Shakespeare’s sonnets. Early private readers often considered these poems in light of the religious, political, and humanist values by which they lived. Other seventeenth- and eighteenth- century readers, such as stationers and editors, balanced their personal literary preferences against the imagined or actual interests of the literate public to whom they marketed carefully curated editions of the sonnets, often successfully. Whether public or private, however, many disparate sonnet interpretations from the sonnets’ first two centuries in print have been overlooked by modern sonnet scholarship, with its emphasis on narrative and amorous readings of the 1609 sequence. First Readers of Shakespeare’s Sonnets reintroduces many early readings of Shakespeare’s sonnets, arguing that studying the priorities and interpretations of these previous readers expands the modern critical applications of these poems, thereby affording them numerous future applications. This volume draws upon book history, manuscript studies, and editorial theory to recover four lost critical approaches to the sonnets, highlighting early readers’ interests in Shakespeare’s classical adaptations, political applicability, religious themes, and rhetorical skill during the seventeenth and eighteenth centuries.
This volume adds a new dimension to authorship studies by linking the editorial tradition to the transformative reception of early modern authors and their works across time. Aleida Auld argues that the editorial tradition provides privileged access to the reception of early modern literature, informing our understanding of certain reconfigurations and sometimes helping to produce them between their time and our own. At stake are reconfigurations of oeuvre and authorship, the relationship between the author and work, the relationship between authors, and the author’s own role in establishing an editorial tradition. Ultimately, this study recognizes that the editorial tradition is a stabilizing force while asserting that it may also be a source of strange and provocative reconceptions of early modern authors and their works in the present day. Scholars and students of early modern literature will benefit from this approach to editing as a form of reception that encompasses all the editorial decisions that are necessary to ‘put forth’ a text.
Shakespeare / Text sets new agendas for the study and use of the Shakespearean text. Written by 20 leading experts on textual matters, each chapter challenges a single entrenched binary – such as book/theatre, source/adaptation, text/paratext, canon/apocrypha, sense/nonsense, extant/ephemeral, material/digital and original/copy – that has come to both define and limit the way we read, analyze, teach, perform and edit Shakespeare today. Drawing on methods from book history, bibliography, editorial theory, library science, the digital humanities, theatre studies and literary criticism, the collection as a whole proposes that our understanding of Shakespeare – and early modern drama more broadly – changes radically when 'either/or' approaches to the Shakespearean text are reconfigured. The chapters in Shakespeare / Text make strong cases for challenging received wisdom and offer new, portable methods of treating 'the text', in its myriad instantiations, that will be useful to scholars, editors, theatre practitioners, teachers and librarians.
A fascinating account of how Shakespeare's works were understood and valued by readers and writers from the seventeenth to the nineteenth century, before Shakespeare's biography came to dominate readings of his plays and poetry. For almost two centuries after his death, Shakespeare had no biography. The makings of one were not available. No chronology had been devised by which to coordinate the events in his life with the writing of his works. Nor was there an archive of primary materials on which to base a life. And the only work by Shakespeare written in the first person, the Sonnets, had yet to be critically edited and incorporated into the canon. Without a biography, how could Shakespeare have been valued and understood? In Shakespeare without a Life, Margreta de Grazia looks at aspects of Shakespeare's reception between 1600 and 1800 that have been all but lost to the now still prevailing biographical impulse. It recovers the anecdote as a form of literary criticism, retrieves the ancient category of genre as the canon's organizing rubric, demonstrates how the quest for authentic documents invalidated other forms of literary record, and reveals how the desire to forge connections between Shakespeare's life and the Sonnets occluded his self-presentation as the 'deceasèd I' of a posthumous poet.
In 1623 a team of stationers published what has become the most famous volume in English literary history: William Shakespeare's First Folio. Who were these publishers and how might their stories be bound up with those found within the book they created? Ben Higgins offers a radical new account of the First Folio by focusing on these four publishing businesses that made the volume. By moving between close scrutiny of the Folio publishers and a wider view of their significance within the early modern book trade, Higgins uses Shakespeare's stationers to explore the 'literariness' of the Folio; to ask how stationers have shaped textual authority; to argue for the interpretive potential of the 'minor' Shakespearean bookseller; and to examine the topography of Shakespearean publication. Drawing on a host of fresh primary evidence from a wide range of sources, including court records, manuscript letters, bookseller's bills, and the literature itself, Shakespeare's Syndicate illuminates our understanding of how this landmark volume was made and what it has meant to scholars since. Moreover, it models exciting new ways of working with stationers and of reading the event of early modern publication itself. This innovative study demonstrates that despite four hundred years of history, the volume at the centre of Shakespeare's canon continues to generate new stories.
The Pleasures of Memory in Shakespeare's Sonnets uses Shakespeare's poetry as a case study for the mutually formative relationship between desire and recollection. Through a series of close readings that are both historically situated and informed by recent theory, it traces how the speaker of the poems strives for a more agential relationship to his own memory by treating recollection as a form of narrative. Drawing together insights from cognitive science, the early modern memory arts, and psychoanalysis, John S. Garrison connects the Sonnets to the larger Renaissance project of conceiving memory as a faculty to be developed and managed through self-discipline and rhetoric. In doing so, he reveals how early modern thought presaged many theories that have emerged in contemporary neuroscientific and psychoanalytic understandings of the self and its longing for pleasure. The Sonnets emerge as a collection that contemplates the affective dimensions and conceptual overlaps that bind anticipation to retrospection in the fraught pursuit of erotic pleasure. Indispensable for students and scholars working on Shakespeare's poetry, this study appeals also to a broader audience of readers interested in affect, memory, and sexuality studies. Shakespeare's most beloved sonnets are discussed, as well as less familiar ones, alongside contemporary adaptations of the poems. Garrison brings the Sonnets further into the present by comparing them with treatments of pleasure and memory by modern authors such as C.P. Cavafy, Toni Morrison, William Faulkner, and Michael Ondaatje.
This edited collection brings together scholars from across the world, including France, Italy, Germany, Hungary, Japan, the USA and India, to offer a truly international perspective on the global reception of Shakespeare’s Sonnets from the 18th century to the present. Global Shakespeare has never been so local and familiar as it is today. The translation, appropriation and teaching of Shakespeare’s plays across the world have been the subject of much important recent work in Shakespeare studies, as have the ethics of Shakespeare’s globalization. Within this discussion, however, the Sonnets are often overlooked. This book offers a new global history of the Sonnets, including the first substantial study of their translation and of their performance in theatre, music and film. It will appeal to anyone interested in the reception of the Sonnets, and of Shakespeare across the world.
Shakespeare Survey is a yearbook of Shakespeare studies and production. Since 1948, Survey has published the best international scholarship in English and many of its essays have become classics of Shakespeare criticism. Each volume is devoted to a theme, or play, or group of plays; each also contains a section of reviews of that year's textual and critical studies and of the year's major British performances. The theme for Volume 75 is 'Othello'. The complete set of Survey volumes is also available online at https://www.cambridge.org/core/what-we-publish/collections/shakespeare-survey This fully searchable resource enables users to browse by author, essay and volume, search by play, theme and topic and save and bookmark their results.
Shakespeare, the Renaissance and Empire presents Shakespeare as both a local and global writer, investigating Shakespeare’s trans-cultural writing through the interrelations and interactions of binaries including theory and practice, past and present, aesthetics and ethics, freedom and tyranny, republic and empire, empires and colonies, poetry and history, rhetoric and poetics, England and America, and England and Asia. The book breaks away from traditional western-centric analysis to present a universal Shakespeare, exposing readers to the relevance and significance of Shakespeare within their local contexts and cultures. This text aims to present a global Shakespeare, utilizing a dual perspective or dialectical presentation, mainly centred on questions of (1) how Shakespeare can be viewed as both an English writer and a world writer; (2) how language operates across genres and kinds of discourse; and (3) how Shakespeare helps to articulate a poetics of both texts (literature) and contexts (cultures). The book’s originality lies in its articulation of the importance and value of Shakespeare in the emerging landscape of global culture.
Shakespeare in the World traces the reception histories and adaptations of Shakespeare in the nineteenth century, when his works became well-known to non-Anglophone communities in both Europe and colonial India. Sen provides thorough and searching examinations of nineteenth-century theatrical, operatic, novelistic, and prose adaptations that are still read and performed, in order to argue that, crucial to the transmission and appeal of Shakespeare’s plays were the adaptations they generated in a wide range of media. These adaptations, in turn, made the absorption of the plays into different "national" cultural traditions possible, contributing to the development of "nationalist cosmopolitanisms" in the receiving cultures. Sen challenges the customary reading of Shakespeare reception in terms of "hegemony" and "mimicry," showing instead important parallels in the practices of Shakespeare adaptation in Europe and colonial India. Shakespeare in the World strikes a fine balance between the Bard’s iconicity and his colonial and post-colonial afterlives, and is an important contribution to Shakespeare studies.