Download Free Evolution Of The English Bible Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Evolution Of The English Bible and write the review.

The Bible in the English language is among the great achievements of all time, not only as a masterpiece of inspired writing but as a witness to the place of the Scriptures in the life of the English-speaking peoples, and Bruce's work, recognised for 30 years as the best on its subject, documents its history and shows the impact of some of the translations on the use and development of the English language. Formerly The English Bible, this comprehensive study of the various English translationsof the Bible is again available in paperback. The author traces the story from the earliest partial translations in Saxon times, through Wycliffe, Tyndale and The King James Version, to the publication of such contemporary versions as The New English Bible, The New American Standard Version, The Living Bible, and The Good News Bible. Authoritative and highly readable, this remains one of the standard works on its subject.
Presents the history of the translation of the Bible into English, from the fourteenth century to the twentieth century.
Revised and condensed from David Norton's acclaimed A History of the Bible as Literature, this book, first published in 2000, tells the story of English literary attitudes to the Bible. At first jeered at and mocked as English writing, then denigrated as having 'all the disadvantages of an old prose translation', the King James Bible somehow became 'unsurpassed in the entire range of literature'. How so startling a change happened and how it affected the making of modern translations such as the Revised Version and the New English Bible is at the heart of this exploration of a vast range of religious, literary and cultural ideas. Translators, writers such as Donne, Milton, Bunyan and the Romantics, reactionary Bishops and radical students all help to show the changes in religious ideas and in standards of language and literature that created our sense of the most important book in English.
Outlines the historical development of biblical translation, including analyses of over fifty versions of the Bible.
A renowned Bible scholar examines how the Hebrew text has been interpreted—and misinterpreted—from the Renaissance to modern times. In this wide-ranging and authoritative study, Gerald Hammond sheds light on how the Bible has evolved over centuries of English-language translation. His extensive analysis begins in the sixteenth century with William Tyndale’s pioneering work. This early text is contrasted with the seventeenth century authorized version, showing how each in their own ways attempted to bring the meaning and nuance of the Hebrew scripture to English readers. Between these towering Renaissance works, Hammond examines the two Bibles translated by Miles Coverdale; the Geneva Bible; the Bishops’ Bible; and the Catholic Bible. He also offers incisive criticism of the New English Bible, demonstrating that—in the pursuit of accessibility above all—the newer translations seem to have given up on what should be essential: faithful adherence to the source.
David Norton re-edited the King James Bible for Cambridge, and this 2005 book arose from his intensive work on that project. Here he shows how the text of the most important Bible in the English language was made, and how, for better and for worse, it changed in the hands of printers and editors until, in 1769, it became the text we know today. Using evidence as diverse as the manuscript work of the original translators, and the results of extensive computer collation of electronically held texts, Norton has produced a scholarly edition of the King James Bible for the new century that will restore the authority of the 1611 translation. This book describes this fascinating background, explains Norton's editorial principles and provides substantial lists and tables of variant readings. It will be indispensable to scholars of the English Bible, literature, and publishing history.
While other Bible catalogs are available, this comprehensive reference book is destined to become the standard in the field. Chamberlin's one-volume work traces the publication history of multiple editions of Bible translations and offers valuable decriptive annotations. The catalog not only includes complete Bibles, but also Old and New Testaments, partial texts, commentaries that include translations, children's Bibles, Apocryphal writings, and the Koran, as well. Other bibliographies are usually limited to editions commonly found in academic libraries, but Chamberlin's guide also includes Bibles found in private collections. Overall, this catalogue contains more than five times as many entries of different English translations as two other Bible bibliographies, those by Hill and Herbert, combined. The entries are grouped in 151 categories, and within each category entries are listed in chronological order. The accompanying annotations identify the translator and provide an overview of the contents of each work. The detailed indexes make this bibliography a convenient tool for researchers. Bible scholars, collectors, and rare book dealers will find this catalogue a necessary addition to their libraries.
This wide-ranging book is an intellectual history of how informed readers read their Bibles over the past four hundred years, from the first translations in the sixteenth century to the emergence of fundamentalism in the twentieth century. In an astonishing display of erudition, David Katz recreates the response of readers from different eras by examining the horizon of expectations that provided the lens through which they read. In the Renaissance, says Katz, learned men rushed to apply the tools of textual analysis to the Testaments, fully confident that God's Word would open up and reveal shades of further truth. During the English Civil War, there was a symbiotic relationship between politics and religion, as the practical application of the biblical message was hammered out. Science - Newtonian and Darwinian, as well as the emerging disciplines of anthropology, archaeology, and geology - also had a great impact on how the Bible was received. The rise of the novel and the development of a concept of authorial copyright were other factors that altered readers' experience. Katz discusses all of these and more, concluding with the growth of fundamentalism in America, which broug