Download Free Ethnic Englishes Indigenous And Migrant Languages Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Ethnic Englishes Indigenous And Migrant Languages and write the review.

Australia is host to many languages - English, indigenous, migrant, and contact. Its multilingualism, the sociopolitical changes that have been impacting upon them, and its wide-ranging language policy efforts are well-known. What has been missing so far is a comprehensive, integrative study of the entire 'habitat' of languages - the contacts and interactions that have been taking place from the beginning of colonization to the present day with their linguistic outcomes. This book and its companion, Australia's Many Voices. Australian English - The National Language, develop and apply such an approach. The present book deals with non-mainstream varieties of English, indigenous, migrant, and contact languages. Based on census and other data to 2003, it addresses themes such as language demographics, language shift, and socio-psychological factors that bear upon it. Language change is discussed from the angle of the uprooting of indigenous languages from their original context, of transplantation, and of contact with English. Pidgins and creoles are located inside the Pacific context of the nineteenth century. This study provides an analysis of language and language-education policies to 2003 and connects this theme with the role of Australian English, the national language. It suggests that Australia's habitat is reaching a new stage of plurilingual tolerance. The book is of interest for specialists from a wide range of language and policy disciplines. Its discursive, non-technical style makes it accessible to non-specialists with no background in linguistics.
This ground breaking research explores language maintenance and shift focusing on a school community. Following students’ language practice inside and outside of school, the author offers a full picture of students’ multilingual practices and their role in shaping identity. Using case studies of eight girls from Vietnamese and Cambodian backgrounds, the book draws on data from questionnaires, interviews and ethnographic observation to bring these language practices to life. It explores the place of heritage languages, English and other languages in the girls’ repertoires and investigates the role they see for these languages in their lives. A key focus of the book is the role of the school environment in shaping students’ repertoires and unfolding sense of ethnic identity; both directly through formal instruction and indirectly through its ethos and social composition. It provides practical suggestions on the basis of extensive research for how schools can negotiate some of the challenges of catering to a multiethnic population. Essential reading for anyone researching migrant language practice, sociolinguistics or multicultural education.
The dialect of English which has developed in Indigenous speech communities in Australia, while showing some regional and social variation, has features at all levels of linguistic description, which are distinct from those found in Australian English and also is associated with distinctive patterns of conceptualization and speech use. This volume provides, for the first time, a comprehensive description of the dialect with attention to its regional and social variation, the circumstances of its development, its relationships to other varieties and its foundations in the history, conceptual predispositions and speech use conventions of its speakers. Much recent research on the dialect has been motivated by concern for the implications of its use in educational and legal contexts. The volume includes a review of such research and its implications as well as an annotated bibliography of significant contributions to study of the dialect and a number of sample texts. While Aboriginal English has been the subject of investigation in diverse places for some 60 years there has hitherto been no authoritative text which brings together the findings of this research and its implications. This volume should be of interest to scholars of English dialects as well as to persons interested in deepening their understanding of Indigenous Australian people and ways of providing more adequately for their needs in a society where there is a disconnect between their own dialect and that which prevails generally in the society of which they are a part.
The languages of Aboriginal Australians have attracted a considerable amount of interest among scholars from such diverse fields as linguistics, political studies, archaeology or social history. As a result, there is a large number of studies on a variety of issues to do with Aboriginal Australian languages and the social contexts in which they are used. There is, however, no integrative reader that is easily accessible to the non-specialist in any of the areas concerned. The collection edited by Leitner and Malcolm fills this gap. Looking at Aborigines and Torres Strait Islanders and their changing habitats from pre-colonial times to the present, the book covers languages from a structural and functional linguistic perspective, moves on to the issue of cultural maintenance and then turns to language policy, planning and the educational and legal dimensions. Among the many themes discussed are: the social and linguistic history of language contact after 1788 (including the Macassans); the demographic base of indigenous languages; traditional indigenous languages; results of language contact such as the modification of traditional languages and the rise of contact languages (pidgins, creoles, esp. Kriol, Torres Strait Creole, and Aboriginal English); the impact of the Aboriginal languages on mainstream Australian English; maintenance, shift, revival and documentation of indigenous and contact languages; language planning; language in education; language in the media; language in the law courts. The contributors are leading experts in their fields. The book can serve as a reader for university courses but also as a state-of-the-art work and resource for specialists like applied linguists or educational planners.
The definitive reference work on World Englishes—fully revised, expanded, and updated The Handbook of World Englishes is a collection of articles on the cross-cultural and transnational linguistic convergence and change of the English language. Now in its second edition, this Handbook brings together multiple theoretical, contextual, and ideological perspectives, and offers new interpretations of the changing identities of world Englishes (WE) speakers and examines the current state of the English language across the world. Thematically integrated contributions from leading scholars and researchers explore the expansion, modification, and adaptation of English in various settings and discuss the role of English in local, regional, and global contexts. This highly regarded text has been fully updated throughout the new edition to reflect the current conditions, contexts, and functions of major varieties of English across the world. Significant revisions to topics—such as an overview of the varieties of modern world Englishes and the First Diaspora in Wales and Ireland—reflect expanded scholarship in the field and new directions of research. Each chapter from the first edition has been updated in content and citations, while 11 new chapters cover subjects including world Englishes testing and Postcolonial theory, as well as world Englishes in South America, Russia, Africa, China, Southeast Asia, the United States, and Canada. Examines both traditional and contemporary perspectives on World Englishes Written by international authors, experts in their respective fields Emphasizes the historical development of the English language through a series of diasporas Highlights research into a wide range of sociolinguistic contexts and processes including code switching, newly established WE varieties, and new data on Chinese and Russian Englishes Explores future directions in WE research, development, and application The Handbook of World Englishes is an essential resource for academics, researchers, practitioners, and advanced students in fields including applied linguistics, language teaching, the history of the English language, world literatures, and related social and language sciences.
This short volume provides a comprehensive and synoptic view of Joshua A. Fishman's contributions to international sociolinguistics. The two integrative essays provide readers with the essential understandings of Fishmanian sociolinguistics and his contributions to Yiddish scholarship. An up-to-date comprehensive bibliography prepared by Gella Schweid Fishman, as well as Fishman's own concluding sentiments, complement the integrative essays.
The Handbook of World Englishes is a collection of newlycommissioned articles focusing on selected critical dimensions andcase studies of the theoretical, ideological, applied andpedagogical issues related to English as it is spoken around theworld. Represents the cross-cultural and internationalcontextualization of the English language Articulates the visions of scholars from major varieties ofworld Englishes – African, Asian, European, and North andSouth American Discusses topics including the sociolinguistic contexts ofvarieties of English in the inner, outer, and expanding circles ofits users; the ranges of functional domains in which thesevarieties are used; the place of English in language policies andlanguage planning; and debates about English as a cause of languagedeath, murder and suicide.
Existing accounts of Australian Aboriginal English do not investigate the significant degree of variation found across the continent. This book presents the first description of English spoken on Croker Island, Northern Territory, Australia, in terms of its history, linguistic features and connections to local Aboriginal languages. It demonstrates that English on Croker Island shows an extremely high degree of intra- and inter-speaker variation and embedding in a longstanding multilingual contact situation, both of which challenge existing models of variation and language contact. These results have significant ramifications for how variation is modelled, for our understanding of how postcolonial Englishes develop, as well as for the dynamics of complex contact situations. The book also puts English on Croker Island into a typological context of World Englishes by establishing a profile according to the parameters of the World Atlas of Varieties of English (WAVE). It is of interest to academics interested in Australian Aboriginal English, language contact, World Englishes and Australian Aboriginal languages.
Folklinguistics and Social Meaning in Australian English presents an original study of Australian English and, via this, insights into Australian society. Utilising folklinguistic accounts, it uncovers everyday understandings of contemporary Australian English through variations across linguistic systems (sounds, words, discourse and grammar). Focusing on one variation at time, it explores young speakers’ language use and their evaluations of the same forms. The analysis of talk about talk uncovers ethnic, regional and social Others in social types and prevailing ideologies around Australian English essential for understanding Australian identity-making processes, as well as providing insights and methods relevant beyond this context. These discussions demonstrate that while the linguistic variations may occur in other varieties of English, they are understood through local conceptualisations, and often as uniquely Australian. This book harnesses the value and richness of discourse in explorations of the sociocultural life of language. The findings show that analysis attending to language ideologies and identities can help discover the micro–macro links needed in understanding social meanings. The volume explores a wide range of language features but also provides a deep contemplation of Australian English.