Download Free Espiritu Y Tecnica En El Derecho Contemporaneo Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Espiritu Y Tecnica En El Derecho Contemporaneo and write the review.

Jakobs aborda en esta obra el problema de la autodescripción de la ciencia del Derecho como humanística debido a la connotación positiva del adjetivo. Para el autor no pueden formularse contenidos humanísticos inamovibles en la ciencia del Derecho debido a que el Derecho moderno es un Derecho positivo. Sin embargo, opina que cuando la ciencia del Derecho forma a la sociedad en la comprensión del mismo y de ella misma, deja de ser una mera técnica jurídica para convertirse en una disciplina humanística.
Comprende un arco de tiempo bastante amplio, desde los albores de la filosofía hasta nuestros días. Muestra como solamente el hombre posee una capacidad de asombro que le caracteriza y responde a su naturaleza racional. Esto permite que sea capaz de interrogarse y dar respuesta del el entorno en que vive (el universo), y también sobre quién y cómo es él mismo. Es un ser que posee también conciencia de ser persona, de actuar con libertad y comprometerse, de señalarse fines propios individuales y comunitarios, así como de sujetarse o transgredir leyes de orden natural y de carácter civil y morales o éticas. Estos temas han inquietado a muchos hombres y dado respuestas muy variadas, algunas veces contrapuestas y otras veces complementarias, unas equivocadas y otras verdaderas... Con todo, aún queda mucho por investigar y decir.
This handbook aims to show the great fertility of the phenomenological tradition for the study of ethics and moral philosophy by collecting a set of papers on the contributions to ethical thought by major phenomenological thinkers. The contributing experts explore the thought of the major ethical thinkers in the first two generations of the phenomenological tradition and direct the reader toward the most relevant primary and secondary materials.
This edition of the World Bank has been revised and expanded by the Terminology Unit in the Languages Services Division of the World Bank in collaboration with the English, Spanish, and French Translation Sections. The Glossary is intended to assist the Bank's translators and interpreters, other Bank staff using French and Spanish in their work, and free-lance translator's and interpreters employed by the Bank. For this reason, the Glossary contains not only financial and economic terminology and terms relating to the Bank's procedures and practices, but also terms that frequently occur in Bank documents, and others for which the Bank has a preferred equivalent. Although many of these terms, relating to such fields as agriculture, education, energy, housing, law, technology, and transportation, could be found in other sources, they have been assembled here for ease of reference. A list of acronyms occurring frequently in Bank texts (the terms to which they refer being found in the Glossary) and a list of international, regional, and national organizations will be found at the end of the Glossary.