Download Free Esoteric Buddhism In China Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Esoteric Buddhism In China and write the review.

Chinese Esoteric Buddhism is generally held to have been established as a distinct and institutionalized Buddhist school in eighth-century China by “the Three Great Masters of Kaiyuan”: Śubhākarasiṃha, Vajrabodhi, and Amoghavajra. Geoffrey C. Goble provides an innovative account of the tradition’s emergence that sheds new light on the structures and traditions that shaped its institutionalization. Goble focuses on Amoghavajra (704–774), contending that he was the central figure in Esoteric Buddhism’s rapid rise in Tang dynasty China, and the other two “patriarchs” are known primarily through Amoghavajra’s teachings and writings. He presents the scriptural, mythological, and practical aspects of Chinese Esoteric Buddhism in the eighth century and places them in the historical contexts within which Amoghavajra operated. By telling the story of Amoghavajra’s rise to prominence and of Esoteric Buddhism’s corresponding institutionalization in China, Goble makes the case that the evolution of this tradition was predicated on Indic scriptures and practical norms rather than being the product of conscious adaptation to a Chinese cultural environment. He demonstrates that Esoteric Buddhism was employed by Chinese rulers to defeat military and political rivals. Based on close readings of a broad range of textual sources previously untapped by English-language scholarship, this book overturns many assumptions about the origins of Chinese Esoteric Buddhism.
This volume, the result of an international collaboration of forty scholars, provides a comprehensive resource on Esoteric Buddhism and the Tantras in their Chinese, Korean, and Japanese contexts from the first few centuries of the common era to the present.
Bringing together leading authorities in the fields of Chinese and Tibetan Studies alike, Chinese and Tibetan Esoteric Buddhism engages cutting-edge research on the fertile tradition of Esoteric Buddhism (also known as Tantric Buddhism). This state of the art volume unfolds the sweeping impact of esoteric Buddhism on Tibetan and Chinese cultures, and the movement's role in forging distinct political, ethnical, and religious identities across Asia at large. Deciphering the oftentimes bewildering richness of esoteric Buddhism, this broadly conceived work exposes the common ground it shares with other Buddhist schools, as well as its intersection with non-Buddhist faiths. As such, the book is a major contribution to the study of Asian religions and cultures. Contributors are: Yael Bentor, Ester Bianchi, Megan Bryson, Jacob P. Dalton, Hou Chong, Hou Haoran, Eran Laish, Li Ling, Lin Pei-ying, Lü Jianfu, Ma De, Dan Martin, Charles D. Orzech, Meir Shahar, Robert H. Sharf, Shen Weirong, Henrik H. Sørensen, and Yang Fuxue and Zhang Haijuan.
Despite the rapid spread of Buddhism the historical origins of Buddhsit thought and practice remain obscure.This work describes the genesis of the Tantric movement and in some ways an example of the feudalization of Indian society. Drawing on primary documents from sanskrit, prakrit, tibetan, Bengali, and chinese author shows how changes in medieval Indian society, including economic and patronage crises, a decline in women`s participation and the formation of large monastic orders led to the rise of the esoteric tradition in India.
The first scholarly monograph on Buddhist maṇḍalas in China, this book examines the Maṇḍala of Eight Great Bodhisattvas. This iconographic template, in which a central Buddha is flanked by eight attendants, flourished during the Tibetan (786–848) and post-Tibetan Guiyijun (848–1036) periods at Dunhuang. A rare motif that appears in only four cave shrines at the Mogao and Yulin sites, the maṇḍala bore associations with political authority and received patronage from local rulers. Attending to the historical and cultural contexts surrounding this iconography, this book demonstrates that transcultural communication over the Silk Routes during this period, and the religious dialogue between the Chinese and Tibetan communities, were defining characteristics of the visual language of Buddhist maṇḍalas at Dunhuang.
This volume advocates a trans-regional, and maritime-focused, approach to studying the genesis, development and circulation of Esoteric (or Tantric) Buddhism across Maritime Asia from the seventh to the thirteenth centuries ce. The book lays emphasis on the mobile networks of human agents (‘Masters’), textual sources (‘Texts’) and images (‘Icons’) through which Esoteric Buddhist traditions spread. Capitalising on recent research and making use of both disciplinary and area-focused perspectives, this book highlights the role played by Esoteric Buddhist maritime networks in shaping intra-Asian connectivity. In doing so, it reveals the limits of a historiography that is premised on land-based transmission of Buddhism from a South Asian ‘homeland’, and advances an alternative historical narrative that overturns the popular perception regarding Southeast Asia as a ‘periphery’ that passively received overseas influences. Thus, a strong point is made for the appreciation of the region as both a crossroads and rightful terminus of Buddhist cults, and for the re-evaluation of the creative and transformative force of Southeast Asian agents in the transmission of Esoteric Buddhism across mediaeval Asia.
During the Republican period (1912–1949) and after, many Chinese Buddhists sought inspiration from non-Chinese Buddhist traditions, showing a particular interest in esoteric teachings. What made these Buddhists dissatisfied with Chinese Buddhism, and what did they think other Buddhist traditions could offer? Which elements did they choose to follow, and which ones did they disregard? And how do their experiences recast the wider story of twentieth-century pan-Asian Buddhist reform movements? Based on a wide range of previously unexplored Chinese sources, this book explores how esoteric Buddhist traditions have shaped the Chinese religious landscape. Wei Wu examines cross-cultural religious transmission of ideas from Japanese and Tibetan traditions, considering the various esoteric currents within Chinese Buddhist communities and how Chinese individuals and groups engaged with newly translated ideas and practices. She argues that Chinese Buddhists’ assimilation of doctrinal, ritual, and institutional elements of Tibetan and Japanese esoteric Buddhism was not a simple replication but an active process of creating new meanings. Their visions of Buddhism in the modern world, as well as early twentieth-century discourses of nation building and religious reform, shaped the reception of esoteric traditions. By analyzing the Chinese interpretation and strategic adaptations of esoteric Buddhism, this book sheds new light on the intellectual development, ritual performances, and institutional formations of Chinese Buddhism in the twentieth century.
The issue of sinification—the manner and extent to which Buddhism and Chinese culture were transformed through their mutual encounter and dialogue—has dominated the study of Chinese Buddhism for much of the past century. Robert Sharf opens this important and far-reaching book by raising a host of historical and hermeneutical problems with the encounter paradigm and the master narrative on which it is based. Coming to Terms with Chinese Buddhism is, among other things, an extended reflection on the theoretical foundations and conceptual categories that undergird the study of medieval Chinese Buddhism. Sharf draws his argument in part from a meticulous historical, philological, and philosophical analysis of the Treasure Store Treatise (Pao-tsang lun), an eighth-century Buddho-Taoist work apocryphally attributed to the fifth-century master Seng-chao (374–414). In the process of coming to terms with this recondite text, Sharf ventures into all manner of subjects bearing on our understanding of medieval Chinese Buddhism, from the evolution of T’ang "gentry Taoism" to the pivotal role of image veneration and the problematic status of Chinese Tantra. The volume includes a complete annotated translation of the Treasure Store Treatise, accompanied by the detailed exegesis of dozens of key terms and concepts.
Although Indian and Tibetan versions of tantric Buddhism are increasingly recognized, the East Asian variations on this practice remain largely overlooked. The only book to present the entire breadth of tantric Buddhism in East Asia, this collection remedies that situation with 12 key essays drawn from rare sources. Organized into four sections--China and Korea, Japan, Deities and Practices, and Influences on Japanese Religion--the book brings together a "critical mass" of scholarship, with the potential to create a sea change in the understanding of this subject
An inspiring introduction to Chan Buddhism in a value-priced hardcover edition. Perfect for daily spiritual guidance and gifts.