Download Free Education Language And The Intellectual Underpinnings Of Modern Korea 1875 1945 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Education Language And The Intellectual Underpinnings Of Modern Korea 1875 1945 and write the review.

This study examines the production and consumption of knowledge in early modern/modern Korea through an analysis of textbooks, newspapers and media, government policies, official documents, and autobiographies to mine the sites of contestation and struggle in education and intellectual history.
Sheldon Pollock’s work on the history of literary cultures in the ‘Sanskrit Cosmopolis’ broke new ground in the theorization of historical processes of vernacularization and served as a wake-up call for comparative approaches to such processes in other translocal cultural formations. But are his characterizations of vernacularization in the Sinographic Sphere accurate, and do his ideas and framework allow us to speak of a ‘Sinographic Cosmopolis’? How do the special typology of sinographic writing and associated technologies of vernacular reading complicate comparisons between the Sankrit and Latinate cosmopoleis? Such are the questions tackled in this volume. Contributors are Daehoe Ahn, Yufen Chang, Wiebke Denecke, Torquil Duthie, Marion Eggert, Greg Evon, Hoduk Hwang, John Jorgensen, Ross King, David Lurie, Alexey Lushchenko, Si Nae Park, John Phan, Mareshi Saito, and S. William Wells.
This book examines the role of translation—the rendering of texts and ideas from one language to another, as both act and trope—in shaping attitudes toward nationalism and colonialism in Korean and Japanese intellectual discourse between the time of Japan’s annexation of Korea in 1910 and the passing of the colonial generation in the mid-1960s. Drawing on Korean and Japanese texts ranging from critical essays to short stories produced in the colonial and postcolonial periods, it analyzes the ways in which Japanese colonial and Korean nationalist discourse pivoted on such concepts as language, literature, and culture.
In On Their Own Terms, Benjamin A. Elman offers a much-needed synthesis of early Chinese science during the Jesuit period (1600-1800) and the modern sciences as they evolved in China under Protestant influence (1840s-1900). By 1600 Europe was ahead of Asia in producing basic machines, such as clocks, levers, and pulleys, that would be necessary for the mechanization of agriculture and industry. In the seventeenth and eighteenth centuries, Elman shows, Europeans still sought from the Chinese their secrets of producing silk, fine textiles, and porcelain, as well as large-scale tea cultivation. Chinese literati borrowed in turn new algebraic notations of Hindu-Arabic origin, Tychonic cosmology, Euclidian geometry, and various computational advances. Since the middle of the nineteenth century, imperial reformers, early Republicans, Guomindang party cadres, and Chinese Communists have all prioritized science and technology. In this book, Elman gives a nuanced account of the ways in which native Chinese science evolved over four centuries, under the influence of both Jesuit and Protestant missionaries. In the end, he argues, the Chinese produced modern science on their own terms.
This book offers no less than a radically different view of the Koryŏ state. Until now scholarship failed to recognize the complicated historical descent, byzantine international relations and multiple incommensurable worldviews of the early Korean Koryŏ state (918-1170). Instead, it subjected these to reductionist categories favouring reified particulars over broader views. Asking how Koryŏ meaningfully dealt with its environment, Remco Breuker rejects the reduction of Koryŏ intellectual abundance to analytical categories, and emphasizes the functional importance of Koryŏ’s pluralism in allowing the notion that realities were scattered, inconsistent and plural. Here is a convincing argument that Koryŏ’s pluralism decisively contributed to the formation of a region-transcending communal identity that enabled Koryŏ to engage in a civilizational competition with neighbouring Chinese and Manchurian states, while maintaining a dynamic but stable society domestically.
The "Pacific War" narrative of Japan's defeat that was established after 1945 started with the attack on Pearl Harbor, detailed the U.S. island-hopping campaigns across the Western Pacific, and culminated in the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, Japan's capitulation, and its recasting as the western shore of an American ocean. But in the decades leading up to World War II and over the course of the conflict, Japan's leaders and citizens were as deeply concerned about continental Asia-and the Soviet Union, in particular-as they were about the Pacific theater and the United States. In Imperial Eclipse, Yukiko Koshiro reassesses the role that Eurasia played in Japan's diplomatic and military thinking from the turn of the twentieth century to the end of the war. Through unprecedented archival research, Koshiro has located documents and reports expunged from the files of the Japanese Cabinet, ministries of Foreign Affairs and War, and Imperial Headquarters, allowing her to reconstruct Japan's official thinking about its plans for continental Asia. She brings to light new information on the assumptions and resulting plans that Japan's leaders made as military defeat became increasingly certain and the Soviet Union slowly moved to declare war on Japan (which it finally did on August 8, two days after Hiroshima). She also describes Japanese attitudes toward Russia in the prewar years, highlighting the attractions of communism and the treatment of Russians in the Japanese empire; and she traces imperial attitudes toward Korea and China throughout this period. Koshiro's book offers a balanced and comprehensive account of imperial Japan's global ambitions.
First Published in 2000. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
In Literary Sinitic and East Asia: A Cultural Sphere of Vernacular Reading, Professor Kin Bunkyō surveys the ‘vernacular reading’ technologies used to read Literary Sinitic through a wide variety of vernacular languages across diverse premodern literary cultures in East Asia.
The Studies in Japanese and Korean Historical and Theoretical Linguistics and Beyond presented in honour of Prof. John B. Whitman includes contributions by a range of mid-generation to senior scholars among his closest colleagues and collaborators representing the front line of contemporary research in the areas of historical and theoretical linguistics of Japanese and Korean as well of Chinese, Turkish, and Russian. Particularly, in all these areas it deals with still ongoing debates about the important issues in historical and theoretical linguistics concerning these languages that are reflected in articles often representing opposing points of view. This book can serve as a good introduction to the current state-of-art and the most essential problems in the fields it covers.
In the more than 3,000 years since its invention, the Chinese script has been adapted many times to write languages other than Chinese, including Korean, Vietnamese, Japanese, and Zhuang. In Sinography: The Borrowing and Adaptation of the Chinese Script, Zev Handel provides a comprehensive analysis of how the structural features of these languages constrained and motivated methods of script adaptation. This comparative study reveals the universal principles at work in the borrowing of logographic scripts. By analyzing and explaining these principles, Handel advances our understanding of how early writing systems have functioned and spread, providing a new framework that can be applied to the history of scripts beyond East Asia, such as Sumerian and Akkadian cuneiform.