Download Free Easy German Poetry For Beginners Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Easy German Poetry For Beginners and write the review.

The reputation of Rainer Maria Rilke has grown steadily since his death in 1926; today he is widely considered to be the greatest poet of the twentieth century. This Modern Library edition presents Stephen Mitchell’s acclaimed translations of Rilke, which have won praise for their re-creation of the poet’s rich formal music and depth of thought. “If Rilke had written in English,” Denis Donoghue wrote in The New York Times Book Review, “he would have written in this English.” Ahead of All Parting is an abundant selection of Rilke’s lifework. It contains representative poems from his early collections The Book of Hours and The Book of Pictures; many selections from the revolutionary New Poems, which drew inspiration from Rodin and Cezanne; the hitherto little-known “Requiem for a Friend”; and a generous selection of the late uncollected poems, which constitute some of his finest work. Included too are passages from Rilke’s influential novel, The Notebooks of Malte Laurids Brigge, and nine of his brilliant uncollected prose pieces. Finally, the book presents the poet’s two greatest masterpieces in their entirety: the Duino Elegies and The Sonnets to Orpheus. “Rilke’s voice, with its extraordinary combination of formality, power, speed and lightness, can be heard in Mr. Mitchell’s versions more clearly than in any others,” said W. S. Merwin. “His work is masterful.”
Exploring traditional poems alongside new examples, this Introduction conveys the rich rewards that come with reading German poetry.
Exceptionally fine poetry by Germany's greatest literary figure, from his earliest, "An den Schlaf" ("To Sleep"), written when he was 18, to his last great poem, "Verdächtnis" ("Legacy"), written when he was 80.
Over 130 poems by 23 poets, including Goethe, Schiller, Holderlin, Tieck, Heine, Nietzsche, many others. New literal English translations on facing pages. Introduction.
Friedrich Hölderlin (1770-1843) is now recognized as one of Europe’s supreme poets. He first found his true voice in the epigrams and odes he wrote when transfigured by his love for the wife of a rich banker. He later embarked on an extraordinarily ambitious sequence of hymns exploring cosmology and history, from mythological times to the discovery of America and his own era. The ’Canticles of Night’, by contrast, include enigmatic fragments in an unprecedented style, which anticipates the Symbolists and Surrealists. Together the works collected here show Hölderlin’s use of Classical and Christian imagery and his exploration of cosmology and history in an attempt to find meaning in an uncertain world.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This anthology of German verse in English translation covers a period that includes perhaps two-thirds of the superlative poets of the German language. Here are 147 poems representing 27 poets from Matthias Claudius to Friedrich Nietzsche. The selection is representative, including both the universally known (Goethe, Schiller, Holderlin) and the less familiar (Brentano, Droste-Hulshoff, Holty, Hebbel, Storm). Among the translations are classics by Coleridge, Longfellow, and the Irish poet James Mangan.
Over 40 poems by Goethe, Schiller, Heine, Hölderlin, Brecht, and other masters. Full German text plus literal English translations on facing pages. Biographical and critical commentary on each poet. 34 portraits. Introduction.
Specially chosen for their power to evoke German life and culture, these short, simple readings include poems, stories, essays, and anecdotes by Goethe, Hesse, Heine, Schiller, and others.