Download Free Dictionary Of Russian Slang And Colloquial Expressions Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Dictionary Of Russian Slang And Colloquial Expressions and write the review.

This expanded and updated reference book lists approximately 5,100 Russian idiomatic words and expressions with their translations into English. Included are figures of speech, slang, and vulgarisms, many of which cannot be found in standard Russian-English dictionaries. Here are valuable insights on how Russian is really spoken today. Each entry comes with an example sentence in Russian and its English translation.
This expanded and updated reference book lists approximately 5,100 Russian idiomatic words and expressions with their translations into English. Included are figures of speech, slang, and vulgarisms, many of which cannot be found in standard Russian-English dictionaries. Here are valuable insights on how Russian is "really" spoken today. Each entry comes with an example sentence in Russian and its English translation.
This is the most innovative, comprehensive, and scholarly bilingual dictionary of Russian idioms available today. It includes close to 14,000 idioms, set expressions, and sayings found in contemporary colloquial Russian and in literature from the nineteenth century to the present. The Russian idioms are provided with many English equivalents to render idioms in various contexts. Illustrative examples are cited to show how the idioms are used in context. Each entry also contains a grammatical description of the idiom, a definition—an innovative feature for a bilingual dictionary—and stylistic and usage information. A most notable part of the work is the alphanumeric index that makes finding the right expression very easy.
The dictionary covers phraseological fusions, units, and combinations; single words used figuratively; and colloquialisms. Each idiom or colloquialism, translated into English, is accompanied by a sentence in Russian showing its correct use. Approximately one-fifth of the illustrative text is drawn from the classics most frequently studied in undergraduate and graduate Russian courses. An index to writers quoted and a bibliography are included. The work presupposes knowledge of basic Russian grammar and a vocabulary of about 2,000 words. The native speaker of Russian will be able to use this book to develop greater sophistication in English. The advanced student, the teacher, and the specialist who reads Russian will find this an invaluable guide to the subtleties of Russian usage.The work presupposes knowledge of basic Russian grammar and a vocabulary of about 2,000 words. The native speaker of Russian will be able to use this book to develop greater sophistication in English. The advanced student, the teacher, and the specialist who reads Russian will find this an invaluable guide to the subtleties of Russian usage.
An idiom is a group of words the actual meaning of which cannot easily be predicted from the specific meanings of the component words. Both the English and Russian languages are highly idiomatic. The use of idioms is natural to the speakers of a particular language, but has less or even no meaning to the speakers of another language. However, in any colloquial language there are also a host of overlapping idiomatic expressions, proverbs, phrases, and sayings which stretch the idiom definition. Moreover, there are often alternative words for certain words in an idiom, some idioms have more than one meaning, and extensive groupings have been made under certain major verbs and nouns. All these variations are given in this dictionary. This volume contains the most comprehensive dictionary of English to Russian and equivalent Russian to English idioms available worldwide today. There are in total about 10,000 entries of different idioms, but many have several alternatives in their groupings, which makes the overall total several times that number.
"In this Very Short Introduction Jonathon Green asks what words qualify as slang, and whether slang should be acknowledged as a language in its own right. Looking forward, he considers what the digital revolution means for the future of slang."--Cover flap.
This dictionary contains 2,375 Russian sayings and proverbs and their English counterparts. Variants of each saying are included, and careful attention is given to the differences in British and American versions. For example, the Russian saying that is interpreted as "Children behave in a childish way, and they cannot be expected to act like grown-up people," is first given in Russian (in the Cyrillic alphabet) and then in English, and is then followed by the nearest English-language equivalent sayings in Britain and the United States: "Young colts will canter" (British) and "Boys will be boys" (American). The proverbs and sayings are arranged alphabetically by the first Russian word (in the Cyrillic alphabet) and are cross-referenced so the reader can find analogous Russian versions of English sayings. There is a keyword index for each language (one in English, one in Russian in the Cyrillic alphabet), which allows the reader to find a proverb or a saying without knowing the first word. Proverbs and sayings are current and include those popular in both spoken Russian and literature. The prefatory matter is in both English and Russian, for readers who have a command of either language.
Slang Across Societies is an introductory reference work and textbook which aims to acquaint readers with key themes in the study of youth, criminal and colloquial language practices. Focusing on key questions such as speaker identity and motivations, perceptions of use and users, language variation, and attendant linguistic manipulations, the book identifies and discusses more than 20 in-group and colloquial varieties from no fewer than 16 different societies worldwide. Suitable for advanced undergraduate and postgraduate students working in areas of slang, lexicology, lexicography, sociolinguistics and youth studies, Slang Across Societies brings together extensive research on youth, criminal and colloquial language from different parts of the world.
GET D!RTY Next time you’re traveling or just chattin’ in French with your friends, drop the textbook formality and bust out with expressions they never teach you in school, including: •Cool slang •Funny insults •Explicit sex terms •Raw swear words Dirty French teaches the casual expressions heard every day on the streets of France: •What's up? Ça va? •He's totally hot. Il est un gravure de mode. •That brie smells funky. Ce brie sent putain de drôle. •I'm gonna get ripped! Je vais me fracasser! •I gotta piss. Je dois pisser. •The ref is fucking asshole. L'arbitre est un gros enaelé! •Wanna try doggy-style? Veux-tu faire l'amour en levrette?
The revised and updated third edition of this comprehensive slang dictionary has more than 800 new expressions. Realistic example sentences--provided for each sense of every entry--show how expressions are used in current, everyday American English. Pronunciations and cautionary notes are provided as needed, and a Phrase-Finder Index helps users locate entries quickly.