Download Free Dear Rafe Mi Querido Rafa Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Dear Rafe Mi Querido Rafa and write the review.

Welcome to Klail City, in Belken County, along the Mexico border in Texas' Rio Grande Valley. In the weeks leading up to the Democratic primary, Jehu Malacara chronicles the political rabble-rousing of Klail City's wealthiest citizens in letters to his cousin Rafe Buenrostro. Led by Arnold "Noddy" Perkins, the who's who of Belken County create a complex web of relationships. Wrangling bank loans, club memberships, and local politics, Perkins dominates the political and economic landscape of the community. When Malacara turns up missing, and the writer, P. Galindo, begins interviewing the citizens, tales of deceit and betrayal float to the surface. From Jehu's knockout girlfriend Ollie to up-and-coming socialite Becky Escobar and even to old man Perkins himself, Hinojosa offers a feast of quirky characters and misdeeds. Part epistolary, part mystery novel, the population of Klail City makes an indelible impression. With an introduction by Hinojosa scholar Manuel Martín-Rodríguez, a professor at University of California Merced, this volume combines for the first time the English and Spanish-language versions of the novel that creates a fictitious community that The New York Times compared to William Faulkner's Yoknapatawpha and Gabriel García Márquez's Macondo.
"Welcome to Klail City, in Belken County, along the Mexico border in Texas' Rio Grande Valley. In the weeks leading up to the Democratic primary, Jehu Malacara chronicles the political rabble-rousing of Klail City's wealthiest citizens in letters to his cousin Rafe Buenrostro. Led by Arnold "Noddy" Perkins, the who's who of Belken County create a complex web of relationships. Wrangling bank loans, club memberships, and local politics, Perkins dominates the political and economic landscape of the community. When Malacara turns up missing, and the writer, P. Galindo, begins interviewing the citizens, tales of deceit and betrayal float to the surface. From Jehu's knockout girlfriend Ollie to up-and-coming socialite Becky Escobar and even to old man Perkins himself, Hinojosa offers a feast of quirky characters and misdeeds"--Amazon.
From East L.A. to the barrios of New York City and the Cuban neighborhoods of Miami, Latino literature, or literature written by Hispanic peoples of the United States, is the written word of North America's vibrant Latino communities. Emerging from the fusion of Spanish, North American, and African cultures, it has always been part of the American mosaic. Written for students and general readers, this encyclopedia surveys the vast landscape of Latino literature from the colonial era to the present. Aiming to be as broad and inclusive as possible, the encyclopedia covers all of native North American Latino literature as well as that created by authors originating in virtually every country of Spanish America and Spain. Included are more than 700 alphabetically arranged entries written by roughly 60 expert contributors. While most of the entries are on writers, such as Julia Alvarez, Sandra Cisneros, Lorna Dee Cervantes, Oscar Hijuelos, and Piri Thomas, others cover genres, ethnic and national literatures, movements, historical topics and events, themes, concepts, associations and organizations, and publishers and magazines. Special attention is given to the cultural, political, social, and historical contexts in which Latino literature has developed. Entries cite works for further reading, and the encyclopedia closes with a selected, general bibliography. Entries cite works for further reading, and the encyclopedia closes with a selected, general bibliography. The encyclopedia gives special attention to the social, cultural, historical, and political contexts of Latino literature, thus making it an ideal tool to help students use literature to learn about history and cultural diversity.
A celebration of people and pride! Explore the achievements and contributions of Latinos in the United States with this illuminating history. Latinos in the United States are a vibrant mix of people and multiple identities, each unique, varied, and accomplished. Beginning with the Spanish explorers in the sixteenth century, Latinos have been an important part of American society. They’ve fought the Revolutionary War, the Civil War, and all wars in between and since, and in the last decade, their businesses have grown at twice the pace of the overall U.S. economy. The most complete and affordable single-volume reference on Latino history available today, Latino Almanac: From Columbus to Corporate America honors the history and the impact of Latinos on the United States. This hefty tome is a fascinating mix of biographies, little-known or misunderstood historical facts, and enlightening essays on significant legislation, movements, current issues, and achievements across a variety of fields, including business, labor, politics, the military, music, sports, law, media, religion, art, literature, theater, film, science, technology, and medicine. A large collection of 650 biographies includes both celebrated and lesser-known Latino stars, such as Dolores Fernández Huerta, labor leader Sonia Sotomayor, Supreme Court justice Juan Felipe Herrera, U.S. poet laureate Roberto C. Goizueta, businessperson, former CEO of Coca-Cola Selena Gómez, actor, singer, producer Rebecca Lobo, basketball player, sports analyst Anthony D. Romero, executive director of the American Civil Liberties Union (ACLU) Alexandria Ocasio-Cortez, U.S. congressperson Ellen Ochoa, astronaut, engineer Anthony R. Jiménez, entrepreneur María Hinojosa, journalist Dennis Chávez, U.S. senator Oscar Muñoz, businessperson, CEO United Airlines Antonia Novello, surgeon general of the United States Geraldo Miguel Rivera, journalist Lin-Manuel Miranda, playwright, actor, director Alex Rodríguez, baseball player Rodolfo Anaya, novelist Desi Arnaz, television producer, actor, singer Jessica Mendoza, sportscaster, softball player Nydia Velásquez, U.S. congressperson Edward James Olmos, actor Marco Rubio, U.S. senator Rita Moreno, actor, dancer César Chávez, labor leader Marcelo Claure, businessperson, former Sprint CEO Ariel Dorfman, playwright, novelist Miriam Colón, actress, theater owner, producer Joaquín Castro, chair of the Hispanic Congressional Caucus And many, many more! While Latinos are among both the original and newest immigrants, today the majority of U.S. Latinos were born here and most speak English—although most are bilingual to one degree or another. Their influence on the economy and culture continues to increase. Their impact on the United States has been wide-ranging. Salsa has even overtaken ketchup to become the most popular condiment in the United States! Devoted to illustrating the moving and often lost history of Latinos in America, Latino Almanac is a unique and valuable resource. Numerous photographs and illustrations, a helpful bibliography, a timeline, and an extensive index add to its usefulness. Commemorating and honoring Latino achievements, honors, and influence, this important book brings to light all there is to admire and discover about Latino Americans!
What would American literature look like in languages other than English, and what would Latin American literature look like if we understood the United States to be a Latin American country and took seriously the work by U.S. Latinos/as in Spanish? Debra A. Castillo explores these questions by highlighting the contributions of Latinos/as writing in Spanish and Spanglish. Beginning with the anonymously published 1826 novel Jicoténcal and ending with fiction published at the turn of the twenty-first century, the book details both the characters' and authors' struggles with how to define an American self. Writers from Cuba, Puerto Rico, and Mexico are featured prominently, alongside a sampling of those writers from other Latin American heritages (Peru, Colombia, Chile). Castillo concludes by offering some thoughts on U.S. curricular practice.
In these vignettes set in the fictional county of Belken along the Texas-Mexico border in the early to mid-twentieth century, Rolando Hinojosa sketches a landscape of Mexican Texans and Anglo Texans living side by side, in good times and bad. ñThe worldÍs a drugstore: youÍll find a little bit of just about everything, and itÍs usually on sale, too. Belken County, Texas is part of the world, and so, itÍs no different; its people are packaged in cellophane and they, too, come in all sizes, shapes and in a choice of colors.î Some are brave; others are craven. Some are sharp, and some are dull. Death calls on a regular basis in this first installment of HinojosaÍs acclaimed Klail City Death Trip Series. JehÏ Malacara was seven when his mother died and nine when his father passed. He has family, but itÍs Don VÕctor Pelàez who takes him in and makes him an integral part of the Pelàez Tent Show. When la muerte comes for Don VÕctor, JehÏ is orphaned again. Others die in bar room brawls, in a clandestine amorous tryst at the local Holiday Inn and on the street. Hinojosa paints his canvas with a montage of lifeÍs events„births, weddings, friendships and love affairs„but his brushwork all too frequently highlights the discrimination experienced by Mexican Americans. They lose their land to Anglos, are paid with rotten fruit for their labor and are refused admission to certain cafes. But life goes on. Young men go to war and old men remember their wars, whether the Mexican Revolution, World War II or the Korean War. This classic novel was originally published in the early 1970s as Estampas del Valle and in the early 1980s as The Valley. Frequently compared to William FaulknerÍs Yoknapatawpha and Gabriel GarcÕa MàrquezÍs Macondo, Rolando HinojosaÍs Klail City Death Trip Series is required reading for anyone interested in life along the Texas-Mexico border in the twentieth century.
“We’ve never needed a Mexican before,” someone says at a meeting about the possibility of hiring Jehú Malacara at the Klail, Belken County Bank, known simply as the Bank. But times are changing, and Jehú is smart, capable and well-liked. Containing two volumes from Rolando Hinojosa’s acclaimed Klail City Death Trip Series—Rites and Witnesses and Korean Love Songs—From Klail City to Korea with Love returns to familiar territory as Hinojosa continues his examination of life along the border, including the discrimination faced by Texas Mexicans and locals’ involvement in war. In brief, brilliant chapters composed of conversational fragments, each one a tile in a vivid mosaic of narrative, Rites and Witnesses captures the complex relationships and unsettling power struggles in both civilian and military life. Alternating chapters reveal the unfolding plans and schemes of the local elite—bankers, ranchers and real-estate moguls—while on the other side of the globe, Klail City native Corporal Rafe Buenrostro engages in skirmishes with the North Koreans, the Communist Chinese and the power brokers of the U.S. Army. Korean Love Songs, Hinojosa’s only poetry book, captures the horror of war through Rafe Buenrostro’s recollections. “I’m sick. They didn’t stop coming, / And we wouldn’t stop firing. / But we stopped them. / Brutally.” Passing on his beer ration, he says: “Drink? I don’t even want to eat …” In verse that depicts the slaughter of enemy soldiers, friendships made and lost and a military bureaucracy more interested in discipline than keeping its men safe, Hinojosa chillingly revives the terror and atrocity of human conflict. Originally published in 1978 by Editorial Justa Publications, this installment in the Klail City Death Trip Series has long been out of print. From Klail City to Korea with Love brings together and makes available two important books in Hinojosa’s lauded series that has frequently been compared to the work of William Faulkner and Gabriel García Márquez.
The first comprehensive interpretation of the work of a major figure in Chicano literature, Klaus Zilles's study of the fourteen novels in Rolando Hinojosa's Klail City Death Trip series will appeal equally to the specialist, to the student, and to the interested reader of Hinojosa's intriguing and innovative "Tejano" novels. The series is dedicated to revealing the suppressed oral history of Mexican Texas and to making the reader a companion on a quest for this elusive history. Published between 1973 and 1998, the Klail City series ranges in historical time from the mid-1700s to the end of the twentieth century, attesting to 250 years of Spanish-Mexican presence in the Lower Río Grande Valley of Texas. The main body of Hinojosa's series, however, is set in fictitious Belken County, located on the U.S./Mexico border, and charts the lives of Hinojosa's two protagonists, Rafe Buenrostro and his cousin, Jehú Malacara, two men raised in the rigidly segregated world of a South Texas farming community. The Klail City series constitutes a truly "novel" approach to the novel: each installment in the cycle differs from the one before it in genre (the adult Buenrostro becomes a police detective and appears in several mystery novels), in narrative style (one novel is written entirely in verse, while another takes epistolary form), or in language (Hinojosa writes in Spanish, in English, in Chicano idiom, and in mixtures of all three). Zilles accomplishment is to provide a critical guide to the complicated fictional world that Hinojosa creates. By showing the profusion of forms and styles Hinojosa deploys, Zilles reveals the true dimensions of Hinojosa's design. "What makes Zilles so refreshing is his style. . . . He writes in a language accessible to the average reader. His work is solid, informative, thoughtful, and useful. I recommend it highly."--Juan Bruce-Novoa, Harvard University
Drug Lords, Cowboys, and Desperadoes examines how historical archetypes in violent narratives on the Mexican American frontier have resulted in political discourse that feeds back into real violence. The drug battles, outlaw culture, and violence that permeate the U.S.-Mexican frontier serve as scenery and motivation for a wide swath of North American culture. In this innovative study, Rafael Acosta Morales ties the pride that many communities felt for heroic tales of banditry and rebels to the darker repercussions of the violence inflicted by the representatives of the law or the state. Narratives on bandits, cowboys, and desperadoes promise redistribution, regeneration, and community, but they often bring about the very opposite of those goals. This paradox is at the heart of Acosta Morales’s book. Drug Lords, Cowboys, and Desperadoes examines the relationship between affect, narrative, and violence surrounding three historical archetypes—social bandits (often associated with the drug trade), cowboys, and desperadoes—and how these narratives create affective loops that recreate violent structures in the Mexican American frontier. Acosta Morales analyzes narrative in literary, cinematic, and musical form, examining works by Américo Paredes, Luis G. Inclán, Clint Eastwood, Rolando Hinojosa, Yuri Herrera, and Cormac McCarthy. The book focuses on how narratives of Mexican social banditry become incorporated into the social order that bandits rose against and how representations of violence in the U.S. weaponize narratives of trauma in order to justify and expand the violence that cowboys commit. Finally, it explains the usage of universality under the law as a means of criminalizing minorities by reading the stories of Mexican American men who were turned into desperadoes by the criminal law system. Drug Lords, Cowboys, and Desperadoes demonstrates how these stories led to recreated violence and criminalization of minorities, a conversation especially important during this time of recognizing social inequality and social injustices. The book is part of a growing body of scholarship that applies theoretical approaches to borderlands studies, and it will be of interest to students and scholars in American and Mexican history and literature, border studies, literary criticism, cultural criticism, and related fields.
Provides short biographies of Latino American writers and journalists and information on their works.