Download Free Current Issues In Philippine Linguistics And Anthropology Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Current Issues In Philippine Linguistics And Anthropology and write the review.

This volume presents the most wide-ranging treatment available today of the Malayo-Polynesian languages of Southeast Asia and their outliers. It offers a comprehensive account of the historical relations and typological diversity in the group, including current debates in their prehistories and descriptive priorities for future study.
"The Eskayan language of Bohol in the southern Philippines has been an object of controversy ever since it came to light in the early 1980s. Written in an unusual script Eskayan bears no obvious similarity to any known language of the Philippines, a fact that has prompted speculation that it was either displaced from afar, fossilized from the deep past, or invented as an elaborate hoax. This book investigates the history of Eskayan through a systematic review of its writing system, grammar and lexicon, and carefully evaluates written and oral narratives provided by its contemporary speakers. The linguistic analysis largely supports the traditional view that Eskayan was the deliberate creation of a legendary ancestor by the name of Pinay. The study traces the identity of Pinay through the turbulent history of early 20th-century Bohol when the island suffered a series of catastrophes at the hands of the United States occupation. It was at this time that the ancestor Pinay was channelled by Mariano Datahan, a multilingual prophet who foretold that English and other languages would be abandoned and that Eskayan would one day be spoken by everyone in the world. To make sense of this situation, the book draws on theorizations of postcolonial resistance, language ideology, mimesis, and the utopian political dynamics of highland societies. In so doing, it offers a linguistic and ethnographic history of Eskayan and of the ideologies and historical circumstances that motivated its creation"--
Research on nominalization, a process that gives rise to referring expressions, has always played a central role in linguistic investigations. Over the years there has also been growing evidence that nominalization constructions often extend to non-referential domains. They participate in noun-modifying expressions (e.g. genitive and relative clauses), subordinate clauses and topic constructions, finite structures with the nominalizers reanalyzed as TAM markers, and stance constructions with evaluative, attitudinal, evidential and epistemic overtones. This volume brings together historical and crosslinguistic evidence from more than 20 different languages representing six different language families spanning the Asian continent and the Pacific and Indian oceans to elucidate the strategies and grammaticalization pathways that give rise to both referential and non-referential uses of nominalization constructions. This collection highlights the diversity of strategies and at the same time the robust cyclical nature of change within and across languages. The combined diachronic and typological analyses in this volume are particularly valuable for linguistic research on diachronic morphosyntax and linguistic ‘universals’, and are also an important supplementary cross-referencing tool for linguistic investigations of versatile and ubiquitous morphemes in under-documented languages.
Offers a linguistic window into contemporary hunter-gatherer societies, looking at how they survive and interface with agricultural and industrial societies.
The contributors to this book examine the state, development, issues, practices, and approaches to translation studies in the Philippines. The Philippines is a highly multilingual country, with many indigenous languages and regional dialects spoken alongside foreign imports, particularly English and Spanish. Professor Moratto, Professor Bacolod, and their contributors analyse the different roles that translation plays across an extensive range of areas, including disaster mitigation, crisis communication, gender bias, marginalization of Philippine languages, academe, and views on sex, gender, and sexuality. They look at a range of different types of translation, from the translation of biblical texts to audio-visual translation and machine translation. Emphasising the importance of translation as an interdisciplinary field, they use a variety of analytic lenses, including anthropological linguistics, language and culture studies, semantics, structural linguistics, and performance arts, among others. A comprehensive resource for scholars and practitioners of translation, as well as a valuable reference for scholars across a wider range of humanities and social science disciplines in examining the culture, language, and society of the Philippines.
An overview and analysis of the role of English in the Philippines, the factors that led to its spread and retention, and the characteristics of Philippine English today.
The Routledge Handbook of Asian Linguistics provides a comprehensive overview of the ways in which Asian languages should be conceptualized as a whole, the distinct characteristics of each language group, and the relationships and results of interactions between the languages and language families in Asia. Asia is the largest and the most populous continent on Earth, and the site of many of the first civilizations. This Handbook aims to provide a systematic overview of Asian languages in both theoretical and functional perspectives, optimally combining the two in intercultural settings. In other words, the text will provide a reference for researchers of individual Asian languages or language groups against the background of the entire range of Asian languages. Not only does the Handbook act as a reference to a particular language, it also connects each language to other Asian languages in the perspective of the entire Asian continent. Cultural roles and communicative functions of language are also emphasized as an important domain where the various Asian languages interact and shape each other. With extensive coverage of both theoretical and applied linguistic topics, The Routledge Handbook of Asian Linguistics is an indispensable resource for students and researchers working in this area.
The Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages offers a state-of-the-art collection of original contributions in the area of Pidgin and Creole studies. Providing unique and equal coverage of nearly all parts of the world where such languages are found, as well as situating each area within a rich socio-historical context, this book presents fresh and diverse interdisciplinary perspectives from leading voices in the field. Divided into three sections, its analysis covers: Space and place – areal perspective on pidgin and creole languages Usage, function and power – sociolinguistic and artistic perspectives on pidgins and creoles, creoles as sociocultural phenomena Framing of the study of pidgin and creole languages – history of the field, interdisciplinary connections Demonstrating how fundamentally human and natural these communication systems are, how rich in expressive power and sophisticated in their complexity, The Routledge Handbook of Pidgin and Creole Languages is an essential reference for anyone with an interest in this area.
Previously published as the first volume of The Encyclopedia of Global Human Migration, this work is devoted exclusively to prehistoric migration, covering all periods and places from the first hominin migrations out of Africa through the end of prehistory. Presents interdisciplinary coverage of this topic, including scholarship from the fields of archaeology, anthropology, genetics, biology, linguistics, and more Includes contributions from a diverse international team of authors, representing 17 countries and a variety of disciplines Divided into two sections, covering the Pleistocene and Holocene; each section examines human migration through chapters that focus on different regional and disciplinary lenses