Download Free Contemporary Turkish Writers Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Contemporary Turkish Writers and write the review.

Essays covering a broad range of genres and ranging from the late Ottoman era to contemporary literature open the debate on the place of Turkish literature in the globalized literary world. Explorations of the multilingual cosmopolitanism of the Ottoman literary scene are complemented by examples of cross-generational intertextual encounters. The renowned poet Nâzim Hikmet is studied from a variety of angles, while contemporary and popular writers such as Orhan Pamuk and Elif Safak are contextualized. Turkish Literature as World Literature not only fills a significant lacuna in world literary studies but also draws a composite historical, political, and cultural portrait of Turkey in its relations with the broader world.
Challenging the commonplace that suspends migrants between two worlds', this study turns a refreshingly curious eye to complex cultural relations and literary novelties wrought by Turkish migration to Germany. At interpretive and historic crossroads involving dialogue and storytelling, genocide and taboo, and capital and labour in the 1990s. This book illuminates far-reaching imaginative effects that literatures of migration can engender. In critical conversation with Arjun Appadurai, Seyla Benhabib, Homi Bhabha, Rey Chow, Andreas Huyssen, Dominick LaCapra, Doris Sommer, and many others, Adelson probes history and aesthetics as surprisingly twinned indices of national and global transformation at the millennial turn.
Reports on conditions in Turkey at the beginning of the twenty-first century, looking at the country's potential to become a world leader, and examining the factors that could keep that from happening.
The 1928 Turkish alphabet reform replacing the Perso-Arabic script with the Latin phonetic alphabet is an emblem of Turkish modernization. Grammatology and Literary Modernity in Turkey traces the history of Turkish alphabet and language reform from the mid-nineteenth to the mid-twentieth century, examining its effects on modern Turkish literature. In readings of the novels, essays, and poetry of Ahmed Midhat, Recaizade Mahmud Ekrem, Omer Seyfeddin, Ahmet Hamdi Tanpinar, Peyami Safa, and Nazim Hikmet, Nergis Erturk argues that modern Turkish literature is profoundly self-conscious of dramatic change in its own historical conditions of possibility. Where literary historiography has sometimes idealized the Turkish language reforms as the culmination of a successful project of Westernizing modernization, Erturk suggests a different critical narrative: one of the consolidation of control over communication, forging a unitary nation and language from a pluralistic and multilingual society.
A “masterpiece . . . one of the 20th century’s notable literary love stories and cultural watersheds”—from Turkey’s most influential writers (Los Angeles Times) A young man comes-of-age in a rapidly-changing Istanbul circa the 1930s, grappling with childhood trauma but finding relief in literature, family, and love “The greatest novel ever written about Istanbul.” —Orhan Pamuk Surviving the childhood trauma of his parents’ untimely deaths in the early skirmishes of World War I, Mümtaz is raised and mentored in Istanbul by his cousin Ihsan and his cosmopolitan family of intellectuals. Having lived through the tumultuous cultural revolutions following the fall of the Ottoman Empire and the rise of the early Turkish Republic, each is challenged by the difficulties brought about by such rapid social change. The promise of modernization and progress has given way to crippling anxiety rather than hope for the future. Fragmentation and destabilization seem the only certainties within the new World where they now find themselves. Mümtaz takes refuge in the fading past, immersing himself in literature and music. But when he falls in love with Nuran, a complex woman with demanding relatives, he is forced to confront the challenges of the World at large. Can their love save them from the turbulent times and protect them from disaster—or will inner obsessions, along with powerful social forces seemingly set against them, tear the couple apart? A Mind at Peace, originally published in 1949 is a magnum opus, a Turkish Ulysses and a lyrical homage to Istanbul. With an innate awareness of how dueling cultural mentalities can lead to the distress of divided selves, Tanpinar gauges this moment in history by masterfully portraying its register on the layered psyches of his Istanbulite characters.
The articles contained in this volume collectively provide a critical overview of Turkish literature from its earliest phases in the sixth century well into the Republican period, including pieces detailing the literature of the Ottoman as well as those dealing with Europeanization. In so doing, the author illustrates the evolution of Turkish culture as reflected in the literary experience. Exploring specific genres and themes, several articles detail the development of drama from Karagoz and Orta oyunu to contemporary Western theatre, the propaganda functions of poetry, and the important place of folk literature. In addition, the volume focuses on some of the leading figures of Turkish literature, ranging from Mevlana Celaleddin Rumi, Yunus Emre, and Süleyman the Magnificent, to Sait Faik and modern poets such as Nazim Hikmet, Orhan Veli Kanik, and Melih Cevdet Anday. Whether read as a whole or as individual articles, the book gives Western readers a broad and long overdue entry into the rich landscape of traditional and contemporary Turkish literature and culture. For scholars, it is an invaluable resource for courses on Turkish literature and culture.
Azade Seyhan's Tales of Crossed Destinies: The Modern Turkish Novel in a Comparative Context, second in the MLA series World Literatures Reimagined, offers a much-needed guide to the vast, underexplored territory of modern Turkish literature. Seyhan situates the Turkish novel in relation to such influences as the poetic and oral traditions of Ottoman Islamic culture, the early Turkish Republic, and Western Romantic and Enlightenment thought. She demonstrates that the evolution of the Turkish novel is inseparable from that of the Turkish state. Readers will discover a wealth of Turkish authors, from those with international renown, such as Ahmet Hamdi Tanp?nar and the Nobel laureate Orhan Pamuk, to others less widely read. Among them are Re?sat Nuri Güntekin, whose Autobiography of a Turkish Girl prompted thousands of young Turkish women to seek teaching posts; Halide Edib Ad?var, who envisioned a harmonious coexistence of Islamic spirituality with Western ideals; Aziz Nesin, Turkey's master humorist, who instructs the reader in censor-resistant code; and Ya?sar Kemal and Adalet A?ao?lu and their blendings of myth, memory, and politics. Appendixes provide a chronology, a pronunciation guide to Turkish, and a list of modern Turkish novels in English translation, preparing readers to embark on further exploration.
This anthology features a wide variety of poems about social justice, love, evocations of history, humanitarian concerns, and other themes. It contains stirring examples of the revolutionary romanticism of Nazi m Hikmet; the passionate wisdom of Fazil Hüsnü Daglarca; the wry and captivating humor of Orhan Veli Kanik; the intellectual complexity of Oktay Rifat and Melih Cevdet Anday; the modern mythology of Ilhan Berk; the subtle brilliance of Behçet Necatigil; the rebellious spirit of the socialist realists; the lyric flow of the neoromantics; and the diverse explorations of younger poets. These poems are infused with their own unique flavors while speaking in an unmistakably universal style.