Download Free Comparative And Intercultural Philosophy Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Comparative And Intercultural Philosophy and write the review.

Discusses the conditions of possibility for intercultural and comparative philosophy, and for crosscultural communication at large. This innovative book explores the preconditions necessary for intercultural and comparative philosophy. Philosophical practices that involve at least two different traditions with no common heritage and whose languages have very different grammatical structure, such as Indo-Germanic languages and classical Chinese, are a particular focus. Lin Ma and Jaap van Brakel look at the necessary and not-so-necessary conditions of possibility of interpretation, comparison, and other forms of interaction and how we can speak of similarities and differences in this context. The authors posit that it is necessary to dissolve the question of universalism versus relativism by replacing the ideal language paradigm with a paradigm of family resemblances and that it is not necessary to share a common language to engage in comparison. Numerous case studies are presented, including many comparisons of Western and Chinese concepts.
The meeting of different cultures, philosophies and religions today calls for an intensive and qualified discourse on the part of all concerned. Intercultural Philosophy seeks to develop such a discourse through a new orientation of thought that will allow for a discussion of all philosophical problems from an intercultural perspective. In this important new work, Ram Adhar Mall approaches the study of philosophy from a cross-cultural point of view allowing for fundamental similarities and illuminating differences between cultures. In doing so, he develops a new concept of intercultural philosophy and applies it to various philosophical disciplines.
The volume documents the results of the Annual Meeting of the International Institute of Philosophy at the occasion of the World Congress of Philosophy 2008 in Seoul. Logically, systematic and methodological differences and comparisons between cultural traditions are analyzed from a multicultural perspective. General challenges of multiculturalism for "world philosophy" are analyzed from ethical and ontological approaches, e.g. of ancient Chinese and Greek philosophy. Historical studies regarding influences and "migrations" of philosophical texts across different cultures as well as religious and human rights debates about tolerance are topical themes. In addition, the question is raised whether logical principles are cross-culturally valid.
How do differences in language influence comparative philosophy? Although the Orientalism famously described by Edward Said is rare today, Steven Burik maintains that comparative philosophy often subtly privileges one tradition over another since certain conceptual schemes are so embedded in Western languages that it is difficult not to revert to them. Arguing for a new approach that acknowledges how theory and practice cannot be separated in comparative philosophical endeavors, Burik provides nonmetaphysical, deconstructionist readings of Heidegger and Derrida and uses these to give a new reading of classical Daoism. The ideas of language advanced therein can aid the project of comparative philosophy specifically, and philosophies generally, in trying to overcome ways of thinking that have dominated Western philosophy for twenty-five hundred years and still frustrate intercultural encounters.
First Published in 2002. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
This innovative book explores the preconditions necessary for intercultural and comparative philosophy. Philosophical practices that involve at least two different traditions with no common heritage and whose languages have very different grammatical structure, such as Indo-Germanic languages and classical Chinese, are a particular focus. Lin Ma and Jaap van Brakel look at the necessary and not-so-necessary conditions of possibility of interpretation, comparison, and other forms of interaction and how we can speak of similarities and differences in this context. The authors posit that it is necessary to dissolve the question of universalism versus relativism by replacing the ideal language paradigm with a paradigm of family resemblances and that it is not necessary to share a common language to engage in comparison. Numerous case studies are presented, including many comparisons of Western and Chinese concepts.
Kenneth Dorter’s Can Different Cultures Think the Same Thoughts? is a study of fundamental issues in metaphysics and ethics across major philosophical traditions of the world, including the way in which metaphysics can be a foundation for ethics, as well as the importance of metaphysics on its own terms. Dorter examines such questions through a detailed comparison of selected major thinkers and classic works in three global philosophical traditions, those of India, China, and the West. In each chapter Dorter juxtaposes and compares two or more philosophers or classic works from different traditions, from Spinoza and Shankara, to Confucius and Plato, to Marcus Aurelius and the Bhagavad Gita. In doing so he explores different perspectives and reveals limitations and assumptions that might otherwise be obscure. The goal of Dorter’s cross-cultural approach is to consider how far works from different cultures can be understood as holding comparable philosophical views. Although Dorter reveals commonalities across the different traditions, he makes no claim that there is such a thing as a universal philosophy. Clearly there are fundamental disagreements among the philosophers and works studied. Yet in each of the case studies of a particular chapter, we can discover a shared, or at least analogous, way of looking at issues across different cultures. All those interested in metaphysics, ethics, Indian philosophy, Chinese philosophy, and comparative philosophy will find much of interest in this book.
This innovative book explores the preconditions necessary for intercultural and comparative philosophy. Philosophical practices that involve at least two different traditions with no common heritage and whose languages have very different grammatical structure, such as Indo-Germanic languages and classical Chinese, are a particular focus. Lin Ma and Jaap van Brakel look at the necessary and not-so-necessary conditions of possibility of interpretation, comparison, and other forms of interaction and how we can speak of similarities and differences in this context. The authors posit that it is necessary to dissolve the question of universalism versus relativism by replacing the ideal language paradigm with a paradigm of family resemblances and that it is not necessary to share a common language to engage in comparison. Numerous case studies are presented, including many comparisons of Western and Chinese concepts.
Winner of the 2012 Edward Goodwin Ballard Prize sponsored by the Center for Advanced Research in Phenomenology. Transversality is the keyword that permeates the spirit of these thirteen essays spanning almost half a century, from 1965 to 2009. The essays are exploratory and experimental in nature and are meant to be a transversal linkage between phenomenology and East Asian philosophy. Transversality is the concept that dispels all ethnocentrisms, including Eurocentrism. In the globalizing world of multiculturalism, Eurocentric universalism falls far short of being universal but simply parochial at the expense of the non-Western world. Transversality is intercultural, interspecific, interdisciplinary, and intersensorial. Transversal Rationality and Intercultural Texts means to transform the very way of philosophizing itself by infusing or hybridizing multiple traditions in the history of the world. Like no other scholar, Jung bridges the gap between Asian and Western cultures. What is traditionally called “comparative philosophy” is not just a neglected branch of philosophy; it is poised to radically transform the very conception of philosophy itself.
“A tour de force that both challenges and expands our understanding of the very practice of philosophy . . . and comparative philosophy in particular” (Joseph Markowski, Reading Religion). In Nietzche and Other Buddhas, author Jason M. Wirth brings major East Asian Buddhist thinkers into radical dialogue with key Continental philosophers through a series of exercises that pursue what is traditionally called comparative or intercultural philosophy. In the process, he reflects on what makes such exercises possible and intelligible. The primary questions Wirth asks are: How does this particular engagement and confrontation challenge and radicalize what is sometimes called comparative or intercultural philosophy? How does this task reconsider what is meant by philosophy? The confrontations that Wirth sets up between Dogen, Hakuin, Linji, Shinran, Nietzsche, Schopenhauer, James, and Deleuze consider the nature of philosophy—and especially comparative philosophy—from a global perspective. This global perspective in turn opens up a new and challenging space of thought within and between the cutting edges of Western Continental philosophy and East Asian Buddhist practice.