Download Free Chicano Sociolinguistics A Brief Introduction Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Chicano Sociolinguistics A Brief Introduction and write the review.

This book brings to life initiatives among scholars of the south and north to understand better the intelligences and pluralities of multilingualisms in southern communities and spaces of decoloniality. Chapters follow a longue durée perspective of human co-existence with communal presents, pasts, and futures; attachments to place; and insights into how multilingualisms emerge, circulate, and alter over time. Each chapter, informed by the authors’ experiences living and working among southern communities, illustrates nuances in ideas of south and southern, tracing (dis-/inter-) connected discourses in vastly different geopolitical contexts. Authors reflect on the roots, routes and ecologies of linguistic and epistemic heterogeneity while remembering the sociolinguistic knowledge and practices of those who have gone before. The book re-examines the appropriacy of how theories, policies, and methodologies ‘for multilingual contexts’ are transported across different settings and underscores the ethics of research practice and reversal of centre and periphery perspectives through careful listening and conversation. Highlighting the potential of a southern sociolinguistics to articulate a new humanity and more ethical world in registers of care, hope, and love, this volume contributes to new directions in critical and decolonial studies of multilingualism, and to re-imagining sociolinguistics, cultural studies, and applied linguistics more broadly.
Examines factors which contribute to the bilingualism found in the Mexican American community of the Southwest.
The Handbook of Language Variation and Change, written by a distinguished international roster of contributors, reflects the vitality and growth of the discipline in its multifaceted pursuits. It is a convenient, hand-held repository of the essential knowledge about the study of language variation and change. Written by internationally recognized experts in the field. Reflects the vitality and growth of the discipline. Discusses the ideas that drive the field and is illustrated with empirical studies. Includes explanatory introductions which set out the boundaries of the field and place each of the chapters into perspective.
In this groundbreaking study based on archival research about Chicana and Chicano prisoners—known as Pintas and Pintos—as well as fresh interpretations of works by renowned Pinta and Pinto authors and activists, B. V. Olguín provides crucial insights into the central roles that incarceration and the incarcerated have played in the evolution of Chicana/o history, cultural paradigms, and oppositional political praxis. This is the first text on prisoners in general, and Chicana/o and Latina/o prisoners in particular, that provides a range of case studies from the nineteenth century to the present. Olguín places multiple approaches in dialogue through the pairing of representational figures in the history of Chicana/o incarceration with specific themes and topics. Case studies on the first nineteenth-century Chicana prisoner in San Quentin State Prison, Modesta Avila; renowned late-twentieth-century Chicano poets Raúl Salinas, Ricardo Sánchez, and Jimmy Santiago Baca; lesser-known Chicana pinta and author Judy Lucero; and infamous Chicano drug baron and social bandit Fred Gómez Carrasco are aligned with themes from popular culture such as prisoner tattoo art and handkerchief art, Hollywood Chicana/o gangxploitation and the prisoner film American Me, and prisoner education projects. Olguín provides a refreshing critical interrogation of Chicana/o subaltern agency, which too often is celebrated as unambiguously resistant and oppositional. As such, this study challenges long-held presumptions about Chicana/o cultures of resistance and proposes important explorations of the complex and contradictory relationship between Chicana/o agency and ideology.
A comprehensive linguistic analysis of Mexican American English, introducing a model of the language shift that results within immigrant groups.
A lawyer criticizes media portrayals of latino/as because it leads to unfair judgements in the court system.This is an important look at stereotyping in American culture.
The purpose of Transforming Schooling for Second Language Learners: Theoretical Insights, Policies, Pedagogies, and Practices is to bring together educational researchers and practitioners who have implemented, documented, or examined policies, pedagogies, and practices in and out of classrooms and in real and virtual contexts that are in some way transforming what we know about the extent to which emergent bilinguals (EBs) learn and achieve in educational settings. In the following chapters, scholars and researchers identify both (1) the current state of schooling for EBs, from their perspective, and (2) the particular ways that policies, pedagogies, and/or practices transform schooling as it currently exists for EBs in discernible ways based on their scholarship and research. Drawing on current and seminal research in fields including second language acquisition, applied linguistics, sociolinguistics, and educational linguistics, contributing authors draw on complementary theoretical, methodological, and philosophical frameworks that attend to the social, cultural, political, and ideological dimensions of being and becoming bi/multilingual and bi/multiliterate in schools and in the United States. In sum, we are deeply committed to asserting hope, possibility, and potential to discussions and discourses about bi/multilingual students. We value the urgency around improving the conditions, experiences, and circumstances in which they are learning languages and academic content. Our aim is to highlight perspectives, conceptualizations, orientations, and ideologies that disrupt and contest legacies of deficit thinking, linguistic purism, language standardization, and racism and the racialization of ethnolinguistic minorities.
This book—an ethnographic and discourse analytic study of an after-school video-making project for 1.5- and second-generation Southeast Asian American teenagers—explores the relationships among stereotype, identity, and ethnicity that emerge in this informal educational setting. Working from a unique theoretical foundation that combines linguistic anthropology, Asian American studies, and education, and using rigorous linguistic anthropological tools to closely examine video- and audio- recorded interactions gathered during the video-making project (in which teen participants learned the skills for creating their own video and adult staff learned to respect and value the local knowledge of youth), the author builds a compelling link between micro-level uses of language and macro-level discourses of identity, race, ethnicity, and culture. In this study of the ways in which teens draw on and play with circulating stereotypes of the self and the other, Reyes uniquely illustrates how individuals can reappropriate stereotypes of their ethnic group as a resource to position themselves and others in interactionally meaningful ways, to accomplish new social actions, and to assign new meanings to stereotypes. This is an important book for academics and students in sociolinguistics, linguistic anthropology, discourse analysis, and applied linguistics with an interest in issues of youth, race, and ethnicity, and/or educational settings, and will also be of interest to readers in the fields of education, Asian American studies, social psychology, and sociology.
Language, Culture, Identity and Citizenship in College Classrooms and Communities examines what takes place in writing classrooms beyond academic analytical and argumentative writing to include forms that engage students in navigating the civic, political, social and cultural spheres they inhabit. It presents a conceptual framework for imagining how writing instructors can institute campus-wide initiatives, such as Writing Across Communities, that attempt to connect the classroom and the campus to the students’ various communities of belonging, especially students who have been historically underserved. This framework reflects an emerging perspective—writing across difference—that challenges the argument that the best writing instructors can do is develop the skills and knowledge students need to make a successful transition from their home discourses to academic discourses. Instead, the value inherent in the full repertoire of linguistic, cultural and semiotic resources students use in their varied communities of belonging needs to be acknowledged and students need to be encouraged to call on these to the fullest extent possible in the course of learning what they are being taught in the writing classroom. Pedagogically, this book provides educators with the rhetorical, discursive and literacy tools needed to implement this approach.