Download Free Buddhist Hermeneutics And East Asian Buddhist Interpreters Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Buddhist Hermeneutics And East Asian Buddhist Interpreters and write the review.

This book explores the hermeneutic question of how non-conceptual religious reality is conceptually interpreted in the Buddhist tradition. While interpreters of religion have to perform their task through the process of conceptualization of their subjects, religious reality is typically considered as transcending conceptual categorization. Noting this dilemmatic problem, this work discusses the issues involved in Buddhist hermeneutics. It consists of two parts, the first of which discusses possibilities and problems associated with Buddhist hermeneutics, through three different topics: two exegetic strategies of the Indian Buddhist tradition, interpretive problems in the realistic approach to Buddhism, and historicist interpretations of Buddhism in modern times. The second part examines particular interpretive approaches to reality in East Asian Buddhism, such as the Chinese meditative practice of kanhua Chan, the Korean scholar-monk Wŏnhyo’s (617–686) view on non-duality of buddha-nature, and the Japanese monk Kūkai’s (774–835) perspective on emptiness. By addressing these issues, this volume illuminates the fundamental hermeneutic challenge in Buddhism: how to deliver dharma of no dharma.
This study investigates how a comparison between the Catholic theologian Edward Schillebeeckx's controversial reading of Thomist philosophy and the Tibetan Buddhist Gendun Chopel's challenge to the standard Geluk teaching of Tsongkhapa's Madhyamaka philosophy might assist in rethinking conceptions of religious knowledge. Utilizing a wide variety of methodical approaches to establish an imaginary dialogue between these two thinkers, this comparison remains embodied in the thought and praxis of actual individuals, and yet still firmly embedded within the conversations and trajectories of their broader religious traditions.
The refugee that has come to your church, the pastor of the immigrant church in your town, and you yourself all come before the same Bible, even the same verse, and walk away with completely different understandings and applications. In an increasingly globalized and multicultural world, how can we learn to see beyond our own cultural influences, understand those of others, and learn from each other in order to better understand and apply the word of God? How do we stay faithful to the text when our contemporary cultural perspective is so different from the original author's? This book will enable you to understand the common pitfalls and dangers related to cross-cultural hermeneutics while also equipping you with principles and real-life examples for how to interpret Scripture in such situations. Additionally, given the fact that our world is increasingly digitized and people are less and less likely to read, we will consider the issue of oral hermeneutics and how those who can't read or choose not to read can interpret Scripture faithfully.
The San-chieh (Three Levels) was a popular and influential Chinese Buddhist movement during the Sui and T'ang periods, counting powerful statesmen, imperial princes, and even an empress, Empress Wu, among its patrons. In spite, or perhaps because, of its proximity to power, the San-chieh movement ran afoul of the authorities, and its teaching and texts were officially proscribed numerous times over a several-hundred-year history. This study of the San-chieh movement uses manuscripts discovered at Tun-huang to examine the doctrine and institutional practices of this movement in the larger context of Mahayana doctrine and practice.
Presenting a comprehensive portrayal of the reading of Chinese and Buddhist philosophy in early twentieth-century German thought, Chinese and Buddhist Philosophy in Early Twentieth-Century German Thought examines the implications of these readings for contemporary issues in comparative and intercultural philosophy. Through a series of case studies from the late 19th-century and early 20th-century, Eric Nelson focuses on the reception and uses of Confucianism, Daoism, and Buddhism in German philosophy, covering figures as diverse as Buber, Heidegger, and Misch. He argues that the growing intertextuality between traditions cannot be appropriately interpreted through notions of exclusive identities, closed horizons, or unitary traditions. Providing an account of the context, motivations, and hermeneutical strategies of early twentieth-century European thinkers' interpretation of Asian philosophy, Nelson also throws new light on the question of the relation between Heidegger and Asian philosophy. Reflecting the growing interest in the possibility of intercultural and global philosophy, Chinese and Buddhist Philosophy in Early Twentieth-Century German Thought opens up the possibility of a more inclusive intercultural conception of philosophy.
In this book, Stephen Lim offers a contextual way of reading biblical texts that reconceptualises context as an epistemic space caught between the modern/colonial world system and local networks of knowledge production. In this light, he proposes a multicentric dialogical approach that takes into account the privilege of specialist readers in relation to nonspecialist readers. At the same time, he rethinks what dialogue with the Other means in a particular context, which then decides the conversation partners brought in from the margins. This is applied to his context in Singapore through a reading of Daniel where perspectives from western biblical scholarship, Asian traditions and Singaporean cultural products are brought together to dialogue on issues of transformative praxis and identity formation.
This provocative book seeks to redress inaccuracies in Western perceptions of gender relations in Southeast Asia by bringing to the fore the area's ethnic and cultural variance and showing how women and men explain the informal and psychological dimensions of relationships as vital in holding family, neighbourhood and kinship ties together. Although there are differences between male and female perceptions of sex roles in society, women perceive their situation as disadvantaged rather than less significant. Male-female interpretations of power and status tend to converge usually towards the understanding that the contributions of men and women are equally important in the formation of family and society.
Religion in 50 Words: A Critical Vocabulary is the first of a two-volume work that seeks to transform the study of religion by offering a radically critical perspective. It does so by providing a succinct and critical examination of the key words used in the modern study of religion. Arranged alphabetically, the book explores the historic roots, varied uses, and current significance and utility of the technical terms used within the current field of religious studies. These are the terms that both students and scholars routinely deploy to think about, describe, and analyze data—sometimes without realizing that they are themselves technical tools in need of attention. Among the topics covered: Belief Critical Culture Definition Environment Gender Ideology Lived religion Material religion Orthodoxy Politics Race Sacred/profane Secular Theory This book submits all of its terms to a critical interrogation and subsequent re-description, thereby allowing a collective reframing of the field. This volume is an indispensable resource for students and academics working in religious studies.