Download Free Brexlit Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Brexlit and write the review.

Britain's vote to leave the European Union in the summer of 2016 came as a shock to many observers. But writers had long been exploring anxieties and fractures in British society – from Euroscepticism, to immigration, to devolution, to post-truth narratives – that came to the fore in the Brexit campaign and its aftermath. Reading these tensions back into contemporary British writing, Kristian Shaw coins the term Brexlit to deliver the first in-depth study of how writers engaged with these issues before and after the referendum result. Examining the work of over a hundred British authors, including Julian Barnes, Jonathan Coe, Kazuo Ishiguro, and Ali Smith, as well as popular fiction by Andrew Marr and Stanley Johnson, Brexlit explores how a new and urgent genre of post-Brexit fiction is beginning to emerge.
In this highly readable and convincing exploration of Englishness as a problematic concept, Dulcie Everitt combines historical, political, and literary analysis to re-examine the nature of Englishness. BrexLit offers readers the opportunity to step outside of the chaos, to reflect, and in many cases, to heal from the dismal anxiety of the present.
This volume explores the cultural significance of Brexit, situating it in debates about nation and identity. Contributors to this collection seek to contextualize Britain's decision to leave the EU and to assess its reverberations in language, literature, and culture. Addressing such aspects as British exceptionalism, myth-making, medievalism, and nostalgia, contributions range from travelogues, Ladybird books, and rural cinema-going to ageing. An important focus lies on marginalized groups and geographical fringes, as contributors attend to the Irish situation and the scarcity of EU migrants in Brexit literature (BrexLit). Finally, two essays widen the perspective to assess American parallels to the discourses about a Brexit that is still far from "done."
Britain's vote to leave the European Union in the summer of 2016 came as a shock to many observers. But writers had long been exploring anxieties and fractures in British society – from Euroscepticism, to immigration, to devolution, to post-truth narratives – that came to the fore in the Brexit campaign and its aftermath. Reading these tensions back into contemporary British writing, Kristian Shaw coins the term Brexlit to deliver the first in-depth study of how writers engaged with these issues before and after the referendum result. Examining the work of over a hundred British authors, including Julian Barnes, Jonathan Coe, Kazuo Ishiguro, and Ali Smith, as well as popular fiction by Andrew Marr and Stanley Johnson, Brexlit explores how a new and urgent genre of post-Brexit fiction is beginning to emerge.
Drawing from a rich corpus of British cultural production and postcolonial theory, this book positions Brexit in the historical nexus of colonialism, colonial nostalgia, and the rise of narcissistic nationalism in contemporary Europe. This collection moves away from existing literary discourses framing Brexit as a 'novel' event that ushered in a new genre of British fiction. It challenges the hackneyed public discourses that depict the results of the 2016 Referendum as the catalyst of regional instability as well as sociopolitical emergency in Europe. This book traces and critiques populist myth-making in the current United Kingdom through engagement with a wide range of literary and cultural productions, and reminds readers of the proleptic potential of postcolonial theorists and authors – Paul Gilroy, Austin Clarke, Mohsin Hamid, Ali Smith, to name a few – in identifying the residual ideologies of imperialism in the lead up to and after the Brexit campaign. The articles featured here extend Brexit’s figurative geography towards India, Britain, Pakistan, Ireland, Palestine, Barbados, and Eastern Europe, amongst others. They engage with films, media representations, and public discourses alongside more traditional genres such as the novel and stage productions. With a diversified approach to scholarly fields such as postcolonial literary and cultural studies, the book offers new insights into Brexit’s diverse histories not only in academic discourses, but also in the socio-political public sphere at large. The chapters in this book were originally published as a special issue of the Journal of Postcolonial Writing.
Brexit and the Migrant Voice provides a platform for the perspectives of European citizens and migrants living and working in the UK by assessing their representation in British and European cultural productions (literature, drama, the media) and by foregrounding their attitudes, their fears, and their concerns about Brexit. The book looks at Brexit through the eyes of Britain’s European citizens (‘Europe in Britain’), while also looking at European perceptions of Britain as a nation (‘Britain in Europe’), via a geographical journey – from West to East –across Europe. The book assesses how these countries, their citizens, and their cultural productions engage with the questions and challenges posed by Brexit. It brings together an exciting line-up of European academics and scholars, both early-career and well-established, from a variety of subject disciplines. Some live and work within UK Higher Education Institutions and thus look at Britain from within, while others reside within their countries of origin and look at Britain from the outside. Their chapters assess Brexit via a plethora of cultural outputs – Brexit fiction from their individual countries, opinion pieces, press discussions, but also narratives of compatriots affected by the UK’s decision to leave the European Union. The authors’ individual focal points on fiction, journalism, blog posts, theatre performances, and other cultural productions offer an innovative and comprehensive picture about thoughts on Brexit from around Europe that will fill an important gap in the market. This book will appeal to the academic market at undergraduate, postgraduate, and academic researcher level in a wide variety of disciplines including Literature, Politics and International Relations, European Studies, History, Cultural Studies, Sociology, and Media Studies.
This collection explores British attitudes to Continental Europe that explain the Brexit decision. Addressing British-European entanglements and the impact of British Euroscepticism, the book argues that Britain is in denial about the strength of its ties to Europe. The volume brings together literary and cultural studies, history, and political science in an integrated analysis of views and practices that shape cultural memory. Part one traces the historical and political relationship between Britain and Europe, whilst Part two is devoted to exemplary case studies of films as well as popular Eurosceptic and historical fiction. Part three engages with border mindedness and Britain’s island story. The book is addressed both to specialists in cultural studies, and a wider audience interested in Brexit.
Brexit is a political, economic and administrative event: and it is a cultural one, too. In Brexit and Literature, Robert Eaglestone brings together a diverse range of literary scholars, writers and poets to respond to this aspect of Brexit. The discipline of ‘English’, as the very name suggests, is concerned with cultural and national identity: literary studies has always addressed ideas of nationalism and the wider political process. With the ramifications of Brexit expected to last for decades to come, Brexit and Literature offers the first academic study of its impact on and through the humanities. Including a preface from Baroness Young of Hornsey, Brexit and Literature is a bold and unapologetic volume, focusing on the immediate effects of the divisive referendum while meditating on its long-term impact.
A volume in honour of Angela Locatelli The book explores the significance of literary translation and interpretation, in the widest sense of terms, as multiple processes of meaning and cultural transfer, by investigating how and why literature can be considered as a repository and a disseminator of knowledge and values. Featuring essays by a number of scholars focusing on a wide range of literary and critical texts of different nations and cultures and encompassing the last three centuries, this book intends to offer a contribution to the study of translation and interpretation as literary processes of cultural and epistemic dissemination of knowledge from both a theoretical and a practical perspective.
In June 2016, the United Kingdom shocked the world by voting to leave the European Union. As this book reveals, the historic vote for Brexit marked the culmination of trends in domestic politics and in the UK's relationship with the EU that have been building over many years. Drawing on a wealth of survey evidence collected over more than ten years, this book explains why most people decided to ignore much of the national and international community and vote for Brexit. Drawing on past research on voting in major referendums in Europe and elsewhere, a team of leading academic experts analyse changes in the UK's party system that were catalysts for the referendum vote, including the rise of the UK Independence Party (UKIP), the dynamics of public opinion during an unforgettable and divisive referendum campaign, the factors that influenced how people voted and the likely economic and political impact of this historic decision.