Download Free Bolivian Quechua Reader And Grammar Dictionary Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Bolivian Quechua Reader And Grammar Dictionary and write the review.

While creating an English thesaurus for Bolivian Quechua speakers seems simple enough, it can be tricky. What's the problem? Translations do not always follow strict transitivity. Normally, if a=b and b=c, then c=a. This is not necessarily true in linguistics when b is an English word that has more than one part of speech. For example, "test" is a verb, noun and adjective. What is the correct English synonym for "a" (in Bolivian Quechua) when "b" (in English) has synonyms ("c") having many parts of speech? Furthermore, what if "a" (in Bolivian Quechua) is ambiguous and has several translations into English ("b")? This thesaurus embraces this ambiguity by giving as much information to the reader as possible. This was accomplished in two phases. In the first phase, maximum-likelihood English translations of the Bolivian Quechua subject words are given. For all the languages covered in Webster's Online Dictionary translations are determined using rather massive content analyses of translations from various sources including translations of United Nations documents, translations of the Holy Bible (and similar sources), training manuals, popular works, and academic sources. An English translation having the highest probability of being used is reported first, then the second most probable is reported second, and so on. In the second phase, English synonyms for all parts of speech, including those not related to the original Bolivian Quechua subject, are given for each English translation generated by the first phase. If an English entry is most used as a certain part of speech (estimated based on an English language corpus), then English synonyms for that part of speech are listed first.This indicates to the speaker of Bolivian Quechua how the English subject word is most used. Other parts of speech are listed based on their frequency of usage in English. Within each pa
No detailed description available for "Ayacucho Quechua Grammar and Dictionary".
From Afrikaans to Zulu, almost 100 languages from the comprehensive Compendium of the World's Languages are featured in this new concise version. Many articles have been revised. The Concise Compendium presents a detailed comparative study of the major and many of the lesser known languages of the world. Included are representatives of all language families, with samples of Amerindian, such as Navajo and of African languages, such as Fulani and Nama; languages of politically independent groups in the former USSR, like Uzbek and Belorussian; those of political pressure groups, such as Breton and Catalan and significant community/ethnic languages, including Amharic and Vietnamese. Throughout, the treatment is factual and jargon-free. Articles are ordered alphabetically and each has a standard structure for ease of reference: * general historical and sociolinguistic introduction * writing system * sound system * grammatical system A passage from the Gospel of St. John illustrates each language with a written tradition. These scripts are explained in an appendix at the end of the book. Presents 100 of the world's major languages and representatives of different language groups, politically significant languages and particularly interesting ones.
Many languages, particularly those which have achieved literary status, have been studied in great detail, and specialized descriptions of these are plentiful. What has not been so readily available, however, is a general survey covering a wide spectrum of the world's languages on a comparative basis. It is this kind of comparative cross-section of languages, ranging from the familiar and well-documented to the relatively obscure, that the Compendium of the World's Languages presents.