Download Free Binominal Quantifiers In Spanish Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Binominal Quantifiers In Spanish and write the review.

Quantification is central to human experience (cf. Aristotle’s Organon): the most basic aspects of human life and reasoning involve quantity assessment. This study sheds lights on a highly frequent way to express quantification in Spanish, viz. the binominal quantifier (e.g. un aluviónN1 de llamadasN2 ‘a flood of calls’) which assesses the quantity of N2 in terms of N1. This volume offers a corpus-based, cognitive-functional analysis of binominal quantifiers (BQ) in Spanish. The first part is dedicated to the development of BQs and starts from the assumption that BQs are cross-linguistically involved in grammaticalization. This monograph frames the history of BQs in Spanish in terms of constructional levels of change and highlights the complex interplay between analogical thinking and conceptual persistence. The second part motivates both the ample variation in the paradigm of quantifying nouns and their combinatorial pattern by the very same mechanism of conceptually-driven analogy. The study thus yields an innovative functional model of BQs in Spanish, in synchrony and in diachrony, with major implications for reference grammars and theory building.
Category change, broadly defined as the shift from one word class to another, is often studied as part of other changes, such as grammaticalization or lexicalization, but not in its own right. This volume offers a survey of different types of category change and their properties, e.g. abrupt versus gradual changes, morphological versus syntactic changes, or context-independent versus context-sensitive changes. The purpose of this collection of papers is to explore the concepts of linguistic category and category change from the perspective of Construction Grammar. Using data from a variety of languages, the authors address a number of themes that are central to current theorizing about category change, such as the question of whether or not categories should be considered discrete entities, how new categories arise, or whether category change can be considered as the emergence of a new construction, i.e. a new form-meaning pairing. The novel approach advanced in this volume will be of interest to historical linguists as well as to general linguists working on the nature of linguistic categories.
Die im Jahre 1905 von Gustav Gröber ins Leben gerufene Reihe der Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie zählt zu den renommiertesten Fachpublikationen der Romanistik. Die Beihefte pflegen ein gesamtromanisches Profil, das neben den Nationalsprachen auch die weniger im Fokus stehenden romanischen Sprachen mit einschließt. Zur Begutachtung können eingereicht werden: Monographien und Sammelbände zur Sprachwissenschaft in ihrer ganzen Breite, zur mediävistischen Literaturwissenschaft und zur Editionsphilologie. Mögliche Publikationssprachen sind Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch und Rumänisch sowie Deutsch und Englisch. Sammelbände sollten thematisch und sprachlich in sich möglichst einheitlich gehalten sein.
Word classes are linguistic categories serving as basis in the description of the vocabulary and grammar of natural languages. While important publications are regularly devoted to their definition, identification, and classification, in the field of Romance linguistics we lack a comprehensive, state-of-the-art overview of the current research. This Manual offers an updated and detailed discussion of all relevant aspects related to word classes in the Romance languages. In the first part, word classes are discussed from both a theoretical and historical point of view. The second part of the volume takes as its point of departure single word classes, described transversally in all the main Romance languages, while the third observes the relevant word classes from the point of view of specific Romance(-based) varieties. The fourth part explores Romance word classes at the interface of grammar and other fields of research. The Manual is intended as a reference work for all scholars and students interested in the description of both the standard, major Romance languages and the smaller, lesser described Romance(-based) varieties.
This book uses corpus-based methodologies to investigate the wide variety of factors behind verb number agreement with complex collective noun phrases in English. The literature on collective nouns and their agreement patterns spans an array of disciplines and approaches. However, little of the research conducted to date has focused on the influence of of-dependents on verb number with relational collective nouns, as in examples such as a bunch of or a group of. Drawing on data from two case studies – one based on the Corpus of Historical American English (COHA), and the other on the British National Corpus (BNC) and the Corpus of Contemporary American English (COCA) – Fernández-Pena uses statistical modelling to unpack the different morphological, syntactic, semantic and lexical dimensions of the variables affecting verb number agreement with complex collective noun phrases in English. This multidimensional analysis of the significance of of-dependents in the patterning and contemporary usage of collective nouns offers new insight into and understanding of both synchronic variation and diachronic change. This book is an essential read for scholars of English language variation and change, historical linguistics, corpus linguistics, and usage-based approaches to the study of language.
Written for both researchers and advanced students, this Handbook provides a state-of-the-art survey of the field of Spanish linguistics. Balancing different theoretical perspectives among expert scholars, it provides an in-depth examination of all sub-fields of research in Hispanic linguistics, with a focus on recent advances.
Grammaticalization research has increasingly highlighted the notion of constructions in the last decade. In the wake of this heightened interest, efforts have been made in grammaticalization research to more precisely articulate the largely pretheoretical notion of construction in the theoretical framework of construction grammar. As such, grammaticalization research increasingly interacts and converges with the emerging field of diachronic construction grammar. This volume brings together articles that are situated at the intersection of grammaticalization research and diachronic construction grammar. All articles share an interest in integrating insights from grammaticalization research and construction grammar in order to advance our understanding of empirical cases of grammaticalization. Constructions at various levels of abstractness are investigated, both in well-documented languages, such as Ancient Greek, Latin, Spanish, German, Norwegian and English, and in less-described languages, such as Manchu and Mongolian.
Interface-Driven Phenomena in Spanish: Essays in Honor of Javier Gutiérrez-Rexach brings together a collection of articles from leading experts in the fields of formal syntax and semantics. With a specific focus on interface-related phenomena, the articles address a broad array of issues in Spanish grammar. In so doing, the book offers an updated view on current research topics while providing a rich variety of methods and theoretical perspectives. The volume will be of interest to advanced students, researchers and scholars working on Spanish syntax, semantics and their interfaces.
In recent decades, research on clear and approximate categorizations and their manifestations in language has been generating a number of studies on syntax, semantics, pragmatics, psycholinguistics, philosophy, and logic. This is particularly interesting because these two operations have formally similar realizations even in languages belonging to different groups. The existence of a large number of type nouns testifies to their productivity. If these nouns serve to both categorize and approximate, the fundamental question is that of identifying the processes of interpretation concerned, since there is not always a consensus on interpretation. This book makes it clear that there are different ways to reach the category associated with a word by putting into perspective the issues surrounding the categorization and approximation and by comparing the ways of expression in languages belonging to different language groups. All in all, by investigating syntactic, morphological, and semantic correlations between type noun binominals and other constructions in various languages, this volume will provide an overview of the current state of research on the subject in order to help scholars and students to grasp the meaning and the cognitive foundations of approximation and categorization. The functioning of each language might clarify the links between categorization and approximation, two often opposed, yet essentially indissociable, operations.
The volume discusses the breadth of applications for an extended notion of paradigm. Paradigms in this sense are not only tools of morphological description but constitute the inherent structure of grammar. Grammatical paradigms are structural sets forming holistic, semiotic structures with an informational value of their own. We argue that as such, paradigms are a part of speaker knowledge and provide necessary structuring for grammaticalization processes. The papers discuss theoretical as well as conceptual questions and explore different domains of grammatical phenomena, ranging from grammaticalization, morphology, and cognitive semantics to modality, aiming to illustrate what the concept of grammatical paradigms can and cannot (yet) explain.