Download Free Bilingual Youth Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Bilingual Youth and write the review.

The present volume represents a variety of portraits of what happens when families attempt to raise children in Spanish while living in English-speaking societies. Aided by the foregrounding chapter by Suzanne Romaine about language and identity and the afterword by Carol Klee that ties together many issues brought up throughout the collection, the reader gains a more complete understanding of the variables that contribute to Spanish bilingualism in English-speaking societies, and by extension a more complete understanding of the dynamic nature of bilingualism in general. This volume, the first of its kind, brings together an impressive array of sociolinguistic environments while keeping the two languages constant. We hope that it marks the beginning of comparative analyses of bilingualism, acquisition outcomes, and identity construction across environments that share the same languages, but where important disparities exist in the sociolinguistic landscapes.
This book features effective artistic practices to improve literacy and language skills for emergent bilinguals in PreK-12 schools. Including insights from key voices from the field, this book highlights how artistic practices can increase proficiency in emergent language learners and students with limited access to academic English. Challenging current prescriptions for teaching English to language learners, the arts-integrated framework in this book is grounded in a sense of student and teacher agency and offers key pedagogical tools to build upon students’ sociocultural knowledge and improve language competence and confidence. Offering rich and diverse examples of using the arts as a way of talking, this volume invites teacher educators, teachers, artists, and researchers to reconsider how to fully engage students in their own learning and best use the resources within their own multilingual educational settings and communities.
The present volume represents a variety of portraits of what happens when families attempt to raise children in Spanish while living in English-speaking societies. Aided by the foregrounding chapter by Suzanne Romaine about language and identity and the afterword by Carol Klee that ties together many issues brought up throughout the collection, the reader gains a more complete understanding of the variables that contribute to Spanish bilingualism in English-speaking societies, and by extension a more complete understanding of the dynamic nature of bilingualism in general. This volume, the first of its kind, brings together an impressive array of sociolinguistic environments while keeping the two languages constant. We hope that it marks the beginning of comparative analyses of bilingualism, acquisition outcomes, and identity construction across environments that share the same languages, but where important disparities exist in the sociolinguistic landscapes.
The Bilingual Revolution is a collection of inspirational vignettes and practical advice that tells the story of the parents and educators who founded dual language programs in New York City public schools. The book doubles as a "how to" manual for setting up your own bilingual school and, in so doing, launching your own revolution.
This book provides an inside view of the social construction of bilingualism in one of the largest and most disadvantaged Spanish-speaking groups in the United States.
The Arts and Emergent Bilingual Youth offers a critical sociopolitical perspective on working with emerging bilingual youth at the intersection of the arts and language learning. Utilizing research from both arts and language education to explore the ways they work in tandem to contribute to emergent bilingual students’ language and academic development, the book analyzes model arts projects to raise questions about “best practices” for and with marginalized bilingual young people, in terms of relevance to their languages, cultures, and communities as they envision better worlds. A central assumption is that the arts can be especially valuable for contributing to English learning by enabling learners to experience ideas, patterns, and relationship (form) in ways that lead to new knowledge (content). Each chapter features vignettes showcasing current projects with ELL populations both in and out of school and visual art pieces and poems, to prompt reflection on key issues and relevant concepts and theories in the arts and language learning. Taking a stance about language and culture in English learners’ lives, this book shows the intimate connections among art, narrative, and resistance for addressing topics of social injustice.
This book revolves around educating recently arrived immigrant youth in the United States who are emergent bilinguals. Drawing on a seven-year research collaboration with three ESL teachers in an urban secondary school in the United States, it addresses questions around taking a critical approach to language and literacy education, including what this looks like in everyday practice and what emergent bilingual youth can learn from it. The chapters illustrate the praxis of critical language and literacy education undertaken by everyday ESL teachers, curricular materials and pedagogical practices that promote emergent bilingual youths’ engagement with words and worlds, and finally, a methodological and relational approach to researching with classroom teachers. The book introduces teaching practices such as dialogic problem-posing, translanguaging and translation, the use of multimodal texts, and youth research on language. Arguing for the potential power of critical language and literacy education for immigrant youth and their teachers, this book will benefit educators, researchers, and graduate students in the fields of language and literacy, second language acquisition (SLA), ESL and TESOL pedagogy, and in curriculum studies, education of immigrant children and youth, and multicultural issues in education.
Reporting the findings of the National Literacy Panel on Language-Minority Children and Youth, this book concisely summarises what is known from empirical research about the development of literacy in language-minority children and youth, including development, environment, instruction, and assessment.
A book on those who know and use two or more languages: Who are they? How do they do it?
This book explores the interplay between factors impacting English language learners and considers implications for assessment. It advocates for an integrated assessment of bilingual children that considers multiple influences.