Download Free Bilingual Health Communication Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Bilingual Health Communication and write the review.

Winner of the NCA Health Communication 2021 Distinguished Book Award. This book examines interpreter-mediated medical encounters and focuses primarily on the phenomenon of bilingual health care. It highlights the interactive and coordinated nature of interpreter-mediated interactions. Elaine Hsieh has put together over 15 hours of interpreter-mediated medical encounters, interview data with 26 interpreters from 17 different cultures/languages, 39 health care providers from 5 clinical specialties, and surveys of 293 providers from 5 clinical specialties. The depth and richness of the data allows for the presentation of a theoretical framework that is not restricted by language combination or clinical contexts. This will be the first book of its kind that includes not only interpreters’ perspectives but also the needs and perspectives of providers from various clinical specialties. Bilingual Health Communication presents an opportunity to lay out a new theoretical framework related to bilingual health care and connects the latest findings from multiple disciplines. This volume presents future research directions that promise development for both theory and practice in the field.
Global migration continues to increase, and with it comes increasing linguistic diversity. This presents obvious challenges for both healthcare provider and patient, and the chapters in this volume represent a range of international perspectives on language barriers in health care. A variety of factors influence the best ways of approaching and overcoming these language barriers, including cultural, geographical, political and practical considerations, and as a result a range of approaches and solutions are suggested and discussed. The authors in this volume discuss a wide range of countries and languages, and cover issues that will be familiar to all healthcare practitioners, including the role of informal interpreters, interpreting in a clinical setting, bilingual healthcare practitioners and working with languages with comparatively small numbers of speakers.
The Routledge Handbook of Health Communication brings together the current body of scholarly work in health communication. With its expansive scope, it offers an introduction for those new to this area, summarizes work for those already learned in the area, and suggests avenues for future research on the relationships between communicative processes and health/health care delivery. This second edition of the Handbook has been organized to reflect the goals of health communication: understanding to make informed decisions and to promote formal and informal systems of care linked to health and well-being. It emphasizes work in such areas as barriers to disclosure in family conversations and medical interactions, access to popular media and advertising, and individual searches online for information and support to guide decisions and behaviors with health consequences. This edition also adds an overview of methods used in health communication and the unique challenges facing health communication researchers applying traditional methods to efforts to gain reliable and valid evidence about the role of communication for health. It introduces the promise of translational research being conducted by health communication researchers from multiple disciplines to form transdisciplinary theories and teams to increase the well-being of not only humans but the systems of care within their nations. Arguably the most comprehensive scholarly resource available for study in this area, the Routledge Handbook of Health Communication serves an invaluable role and reference for students, researchers, and scholars doing work in health communication.
This thoroughly revised second edition covers the major areas of research, theory, and practical application in health communication. This textbook takes an in-depth approach to health communication by analyzing and critically evaluating research conducted across multiple paradigmatic perspectives and focusing on translational application of research findings. Using the story of the Montgomery family, a biracial, multigenerational family, and their health experiences as a case study, chapters explore topics including patient–provider communication, health communication in the media, ethical issues, and public health crises. New chapters cover the potential for communication to address discrimination in healthcare settings, health information seeking, social support and caregiving, and the relationship between health and environmental communication. Chapters offer pedagogical features that will prove useful to students and instructors of health communication, such as summary boxes, theory tables, suggestions for in-class activities, discussion questions, and lists of additional resources. Developed for use in advanced undergraduate and master’s level health communication and public health courses, this text represents the breadth and depth of health communication theory and research as it exists today. Online resources for instructors including additional theory tables, PowerPoint slides, test questions and assignments, sample syllabi, and lists of additional resources are available at https://www.routledge.com/9781032100470.
When healthcare providers and patients do not speak the same language, medical interpreters are called in to help. In this book - the first ever ethnographic study of a bilingual hospital - Claudia Angelelli explores the role of medical interpreters, drawing on data from over 300 medical encounters and interviewing the interpreters themselves about the people for whom they interpret, their challenges, and how they characterize their role. Traditionally the interpreter has been viewed as a language conduit, with little power over the medical encounter or the relationship between patient and provider. This book presents an alternative view, considering the interpreter's agency and contextualizing the practice within an institution that is part of a larger society. Bringing together literature from social theory, social psychology and linguistic anthropology, this book will be welcomed by anyone who wants to discover the intricacies of medical interpreting firsthand; particularly researchers, communication specialists, policy makers and practitioners.
This book analyzes important international cases of immigrant and refugee health from diverse communication perspectives, providing theoretical frames and effective recommendations for designing future health communication campaigns and interventions for global health promotion. Internationally renowned scholars elucidate the reality of health communication situations that immigrants and refugees experience in host countries around the globe and examine how national and global health risk situations, including the COVID-19 pandemic, affect immigrant and refugee health during difficult health circumstances. Offering effective health communication strategies for promoting immigrant and refugee health, the book also provides lessons learned from past and present health communication campaigns, responses of diverse communities, and governmental policies. This book with many case studies from major host countries on different continents, this book will be of interest to anyone researching or studying in the areas of health communication, public health, international relations, public administration, nursing, and social work.
Until recently, the history of debates about language and thought has been a history of thinking of language in the singular. The purpose of this volume is to reverse this trend and to begin unlocking the mysteries surrounding thinking and speaking in bi- and multilingual speakers. If languages influence the way we think, what happens to those who speak more than one language? And if they do not, how can we explain the difficulties second language learners experience in mapping new words and structures onto real-world referents? The contributors to this volume put forth a novel approach to second language learning, presenting it as a process that involves conceptual development and restructuring, and not simply the mapping of new forms onto pre-existing meanings.
This volume – the first-ever collection of research on healthcare interpreting – centers on three interrelated themes: cross-cultural communication in healthcare settings, the interactional role of persons serving as interpreters and the discourse patterns of interpreter-mediated interaction. The individual chapters, by seven innovative researchers in the area of community-based interpreting, represent a pioneering attempt to look beyond stereotypical perceptions of interpreter-mediated interactions. First published as a Special Issue of Interpreting 7:2 (2005), this volume offers insights into the impact of the interpreter – whether s/he is a trained professional or a member of the patient's family – including ways in which s/he may either facilitate or impair reliable communication between patient and healthcare provider. The five articles cover a range of settings and specialties, from general medicine to pediatrics, psychiatry and speech therapy, using languages as diverse as Arabic, Dari, Farsi, Italian and Spanish in combination with Danish, Dutch, English and French.
Patient-Provider Communication: Roles for Speech-Language Pathologists and Other Health Care Professionals presents timely information regarding effective patient-centered communication across a variety of health care settings. Speech-language pathologists, who serve the communication needs of children and adults, as well as professionals from medical and allied health fields will benefit from this valuable resource. This text is particularly relevant because of changes in health care law and policy. It focuses on value-based care, patient engagement, and positive patient experiences that produce better outcomes. Authors describe evidence-based strategies that support communication vulnerable patients, including individuals who have difficulty speaking, hearing, understanding, seeing, reading, and writing, as well as patients whose challenges reflect limited health literacy, and/or differences in language, culture, religion, sexual orientation, and so on. Topics addressed include patient-provider communication in medical education, emergency and disaster scenarios, doctor's offices and clinics, adult and pediatric acute care settings, rehabilitation, long-term residential care, and hospice/palliative care situations. The editors are recognized internationally for their work in the field of communication disorders and have been active in the area of patient-provider communication for many years. Patient-Provider Communication is a must-have resource for speech-language pathologists and other health care providers at the forefront of quality patient-centered care.