Download Free Beyond Haiku Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Beyond Haiku and write the review.

Beyond Haiku peeks through the cockpit door to reveal the poetic heart of airline pilots. Captain Linda Pauwels, instructor pilot on the Boeing 787 and former aviation columnist for the Orange County Register, presents a selection of haiku and short poems by men and women who fly airplanes for a living. The writing is niche and empathetic. The humor is characteristically wry, befitting the pilot persona. Beautiful illustrations, by children of pilots aged 6 to 17, bring this flight of fancy in for a smooth landing. Proceeds from Beyond Haiku will go to the Allied Pilots Association Emergency Relief and Scholarship Fund, to provide support for pilots impacted by industry effects of COVID-19.
In the century from the death of Captain James Cook in 1779 to the rise of the sugar plantations in the 1870s, thousands of Kanaka Maoli (Native Hawaiian) men left Hawai‘i to work on ships at sea and in na ‘aina ‘e (foreign lands)—on the Arctic Ocean and throughout the Pacific Ocean, and in the equatorial islands and California. Beyond Hawai‘i tells the stories of these forgotten indigenous workers and how their labor shaped the Pacific World, the global economy, and the environment. Whether harvesting sandalwood or bird guano, hunting whales, or mining gold, these migrant workers were essential to the expansion of transnational capitalism and global ecological change. Bridging American, Chinese, and Pacific historiographies, Beyond Hawai‘i is the first book to argue that indigenous labor—more than the movement of ships and spread of diseases—unified the Pacific World.
Beyond Zen: D. T. Suzuki and the Modern Transformation of Buddhism is an accessible collection of multidisciplinary essays, which offer a genuinely new appraisal of the great Zen scholar-practitioner, D. T. Suzuki (1870–1966). Suzuki’s writings and lectures continue to exert a profound influence on how Zen, Buddhism more broadly, and indeed Japanese culture as a whole, are understood in the United States, Europe, and across the globe. With the publication of Beyond Zen, we have at last in a single volume a comprehensive assessment of Suzuki that locates him and his legacy in the context of the turbulent age in which he lived. Now is the perfect moment for reflection and stocktaking. The fiftieth anniversary of Suzuki’s death passed just a few years ago, the copyright on his literary output has expired, and his selected works have recently been published by a major American university press. The work comprises twelve essays by some of the best Zen scholars in the world, Anglophone and Japanese, seasoned and young. They take a fresh look at Suzuki, his life and legacy, and their themes range broadly. Readers will find here explorations of Suzuki as he engaged with Zen and Mahāyāna Buddhism; nationalism and international relations; war and peace; religion, literature, and the media; the individual and society; and family, friends, and animals. Beyond Zen is structured chronologically to reveal the development in Suzuki’s thought during his long and eventful life. All in all, this collection offers a compelling, provocative, and multidimensional reappraisal of an extraordinary man and his times.
This is a book about reading, or rather about the moment when the usual frames of interpretation no longer apply. That is where the Othering Excursion begins. Through disruptive forms of rhetoric, writers discard the structures and norms of the cultural system and use the disorders thus created to suggest what lies beyond it. Cultivating distortion, conceptual blocks and chaotic constructions, their texts flout normal processes of interpretation. Whereas traditional approaches often overlook these disorders or treat them as a form of informational noise, in this study they become the basis of critical reflection. Harding and Martin elaborate a critical concept and a range of reading methods to deal with what seem to be zones of obscurity in literary texts. Cutting across boundaries of race, ethnicity and gender, they treat a wide range of poetry and short fiction that challenges traditional interpretations. Giving new readings of canonical texts, the book examines works by American authors that are widely read and taught, like Elizabeth Bishop, A.R. Ammons, Don DeLillo, Leslie Marmon Silko, or Sandra Cisneros. At the same time, it includes studies of emerging writers like Kate Braverman, Dan Chaon, or Chase Twichell. "There is something deeply moving in witnessing the birth of a new concept. And indeed Wendy Harding and Jacky Martin’s concept of “Othering” is a welcome addition to an already crowded field, where concepts like “difference”, “alterity” or “hybridity” are firmly established. But the new concept is more than an addition, it is more in the nature of a substitution, as it aims to replace the now exhausted concepts, allows the authors to avoid the trivialities of a criticism based on gender and race, and, by focusing on form and language (or style), to recapture the now largely lost intuitions of close reading. This combination of close reading and a firm grasp of theory is one of the attractions of the book. I am impressed by their mastery of the intricacies of theory and the range of their literary corpus (in terms both of genres and texts). I have no doubt that their book will be a major contribution to the renewal of the study of contemporary American literature." —Professor Jean-Jacques Lecercle, University of Nanterre, Paris In Beyond Words, Wendy Harding and Jacky Martin offer “a new attitude to reading” that approaches true diversity by ignoring trends toward traditional groupings of authors by race and gender and instead examining, democratically, recent American literature in terms of its unique and peculiar achievements. In choosing texts that employ “the rhetoric of the inexpressible,” the authors have identified “Othering” as the common thread running through short fiction and poetry by authors as varied as Allen Ginsberg, Raymond Carver, Sandra Cisneros, Adrienne Rich, and Li-Young Lee. In transliterating the language of the ineffable and unspoken, Beyond Words employs its superbly original methodology toward unfolding previously inaccessible layers of meaning and provoking a fuller understanding of the creative process and its cultural milieu. —Michael Waters, Professor of English at Salisbury University, USA "A germinal study from an "other" (in this case, European) perspective of an at once idiosyncratic and indicative range of American texts with a view of how they, themselves, encounter the unexamined and unexpected." —Marilyn Hacker, Professor at City College of New York and CUNY Graduate Center "Invigorating and original, Beyond Words: The Othering Excursion in Contemporary American Literature challenges conventional ways of approaching literary texts. Eschewing binaries, Wendy Harding and Jacky Martin propose a new approach to reading and analyzing the heterogeneity of recent American literature. By juxtaposing both well-known and less-familiar poetry and short fiction by authors as various as Gayl Jones, John Ashbery, Russell Banks, and Marilyn Nelson, Harding and Martin consider a stimulating variety of texts that cross aesthetic, generic, canonical and political boundaries. Harding and Martin’s polysemous approach to literary texts, a procedure they call “othering,” is groundbreaking and enlightening. Beyond Words provides rich insights for scholars and general readers alike. Harding and Martin’s new mapping of American literature is a remarkable achievement, certain to provoke dialogue for decades to come." —Sue Standing, Jane Ruby Professor of English, Wheaton College, Norton, Massachusetts "In this new book with the apt title Beyond Words: the Othering Excursion in Contemporary American Literature, Wendy Harding and Jacky Martin promise to generate intense conversation about their conceptual approach to reading canonical, as well as newer texts in late twentieth century American literature. Beyond Words favors a shift in thinking about all texts that defy conventional analysis, and it resists the cleavages that it finds in unsatisfactory terms like “alterity” and “hybridity” conceived to account for differences in gender-racial, ethnic, and class contexts. Re-conceiving Othering as a corroborative and complementary methodology rather than a splintered one, Beyond Words invites an illuminating, comprehensive analysis of literary production in late twentieth century American texts." —Helena Woodard, Associate Professor of English, Department of English, University of Texas at Austin, USA
A resource to help judges, lawyers, scholars, and students gain insight into the real lives of women whom the law purports to represent but whose self-representations have historically been excluded from legal discourse.
In Beyond the Metropolis, Louise Young looks at the emergence of urbanism in the interwar period, a global moment when the material and ideological structures that constitute “the city” took their characteristic modern shape. In Japan, as elsewhere, cities became the staging ground for wide ranging social, cultural, economic, and political transformations. The rise of social problems, the formation of a consumer marketplace, the proliferation of streetcars and streetcar suburbs, and the cascade of investments in urban development reinvented the city as both socio-spatial form and set of ideas. Young tells this story through the optic of the provincial city, examining four second-tier cities: Sapporo, Kanazawa, Niigata, and Okayama. As prefectural capitals, these cities constituted centers of their respective regions. All four grew at an enormous rate in the interwar decades, much as the metropolitan giants did. In spite of their commonalities, local conditions meant that policies of national development and the vagaries of the business cycle affected individual cities in diverse ways. As their differences reveal, there is no single master narrative of twentieth century modernization. By engaging urban culture beyond the metropolis, this study shows that Japanese modernity was not made in Tokyo and exported to the provinces, but rather co-constituted through the circulation and exchange of people and ideas throughout the country and beyond.
When I think back on the years I’ve spent in the Middle East, I tend to feel this burning sense of nostalgia. Having spent my years as a firefighter assigned in an airbase, I was mostly surrounded by the desert. In the quietness that engulfed the place and the solitude of being far away from home, I found a friend in poetry. Gazing into the clear blue skies and the stunning desert, I saw the beauty of life. Sandstorms can happen in the moments you least expect, a mirage could occur and deceive you before your eyes, and there were days when intense sunlight can burn through your skin. But despite it all, the calmness follows after and it becomes a picturesque scenery once more. The desert is a lot like life. Unexpected turbulences may occur but, in the end, there is always that calmness purging from the surface. This book is all about life, love, and nature. These poems are testaments that despite the adversities life can bring, it goes on and remains to be beautiful.
Far Beyond the Field is a first-of-its-kind anthology of haiku by Japanese women, collecting translations of four hundred haiku written by twenty poets from the seventeenth century to the present. By arranging the poems chronologically, Makoto Ueda has created an overview of the way in which this enigmatic seventeen-syllable form has been used and experimented with during different eras. At the same time, the reader is admitted to the often marginalized world of female experience in Japan, revealing voices every bit as rich and colorful, and perhaps even more lyrical and erotic, than those found in male haiku. Listen, for instance, to Chiyojo, who worked in what has been long thought of as the dark age of haiku during the eighteenth century, but who composed exquisitely fine poems tracing the smallest workings of nature. Or Katsuro Nobuko, who wrote powerfully erotic poems when she was widowed after only two years of marriage. And here, too, is a voice from today, Mayuzumi Madoka, whose meditations on romantic love represent a fresh new approach to haiku.
Far Beyond the Field is a first-of-its-kind anthology of haiku by Japanese women, collecting translations of four hundred haiku written by twenty poets from the seventeenth century to the present. By arranging the poems chronologically, Makoto Ueda has created an overview of the way in which this enigmatic seventeen-syllable form has been used and experimented with during different eras. At the same time, the reader is admitted to the often marginalized world of female experience in Japan, revealing voices every bit as rich and colorful, and perhaps even more lyrical and erotic, than those found in male haiku. Listen, for instance, to Chiyojo, who worked in what has been long thought of as the dark age of haiku during the eighteenth century, but who composed exquisitely fine poems tracing the smallest workings of nature. Or Katsuro Nobuko, who wrote powerfully erotic poems when she was widowed after only two years of marriage. And here, too, is a voice from today, Mayuzumi Madoka, whose meditations on romantic love represent a fresh new approach to haiku.