Download Free Assyrian Dictionary A Pt 1 2 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Assyrian Dictionary A Pt 1 2 and write the review.

The CAD project was initiated in the early 1920s, not long after James Henry Breasted founded the Oriental Institute in 1919, and barely one hundred years after the decipherment of the cuneiform script. This initial decipherment, and the soon-to-follow achievements in understanding the languages in which the hundreds of thousands of clay tablets were inscribed, opened an unsuspected treasure-house for the study and appreciation of one of the world's oldest civilizations. The Chicago Assyrian Dictionary was conceived to provide more than lexical information alone, more than a one-to-one equivalent between Akkadian and English words. By presenting each word in a meaningful context, usually with a full and idiomatic translation, it recreates the cultural milieu and thus in many ways assumes the function of an encyclopedia. Its source material ranges in time from the third millennium b.c. to the first century a.d., and in geographic area from the Mediterranean Sea in the west to the Zagros Mountains in the east. With sixteen of the projected twenty-one volumes published and the remaining volumes in various stages of preparation, with close to two million file cards - a database which is continually updated and which is accessible to scholars and students who wish to consult it - the Chicago Assyrian Dictionary has become an invaluable source for the study of the civilizations of the ancient Near East, their political and cultural history, their achievements in the sciences of medicine, astronomy, mathematics, and linguistics, and not least the timeless beauty of their poetry. - Publisher.
The definitive source for how to write and publish in the field of biblical studies The long-awaited second edition of the essential style manual for writing and publishing in biblical studies and related fields includes key style changes, updated and expanded abbreviation and spelling-sample lists, a list of archaeological site names, material on qur’anic sources, detailed information on citing electronic sources, and expanded guidelines for the transliteration and transcription of seventeen ancient languages. Features: Expanded lists of abbreviations for use in ancient Near Eastern, biblical, and early Christian studies Information for transliterating seventeen ancient languages Exhaustive examples for citing print and electronic sources
The reconstruction of ancient Mesopotamian medical, ritual and omen compendia and their complex history is still characterised by many difficulties, debates and gaps due to fragmentary or unpublished evidence. This book offers the first complete edition of the Assur Medical Catalogue, an 8th or 7th century BCE list of therapeutic texts, which forms a core witness for the serialisation of medical compendia in the 1st millennium BCE. The volume presents detailed analyses of this and several other related catalogues of omen series and rituals, constituting the corpora of divination and healing disciplines. The contributions discuss links between catalogues and textual sources, providing new insights into the development of compendia between serialization, standardization and diversity of local traditions. Though its a novel corpus-based approach, this volume revolutionizes the current understanding of Mesopotamian medical texts and the healing disciplines of "conjurer" and "physician". The research presented here allows one to identify core text corpora for these disciplines, as well as areas of exchange and borrowings between them.
The basis for this additional volume are the three volumes of the handbooks Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography (HSK 5.1–5.3), published between 1989 and 1991. An updating has been perceived as an important desideratum for a considerable time. In the present Supplementary Volume the premises and subjects of HSK 5.1–5.3 are complemented by new articles that take account of the practice-internal and theoretical developments of the last 15 years. Special attention has been given to the following topics: the status and function of lexicographic reference works, the history of lexicography, the theory of lexicography, lexicographic processes, lexicographic training and lexicographic institutions, new metalexicographic methods, electronic and, especially, computer-assisted lexicography.