Download Free Aspectos De La Atribucion En Espanol Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Aspectos De La Atribucion En Espanol and write the review.

Since the advent of syntactic cartography, left sentence peripheries have begun to take center stage in linguistic research. Following the lead of Rizzi (1997), much work on left peripheries has been focused on Italian, whereas other Romance languages have attracted somewhat less attention. This volume offers a well-balanced set of articles investigating left sentence peripheries in Spanish. Some articles explore the historical evolution of left dislocation and fronting operations, while others seek to assess the extent – and the limits – of variation found between different geographical varieties and registers of the contemporary language. Moreover, the volume comprises several case studies on the interfaces between syntax, semantics, and information structure, and the implications of these for pragmatic interpretation and the organization of discourse. Cross-linguistic and typological perspectives are also provided in due course in order to position the analyses developed for Spanish within a larger research context.
Diachronic linguistics has been experiencing a strong revival during the last few decades, since an increasing number of researchers have assumed that evolutionary and historical factors must be considered to properly understand how natural languages work. This book offers new data and insights on some of the research lines which are currently being developed within the framework of diachronic language research. The papers brought together in this volume are characterized both by their originality and by their methodological diversity; the reader will thus find herein theoretical as well as empirical works, undertaken from various perspectives of analysis (diachronic cognitive semantics, grammaticalization theory, discursive traditions, historical phraseology, etc.). The final outcome is an eclectic volume which offers valuable information for every reader, regardless of whether they are experienced linguists or junior researchers willing to know the latest epistemological advances in this discipline.
This volume offers a thorough, systematic, and crosslinguistic account of evidentiality, the linguistic encoding of the source of information on which a statement is based. In some languages, the speaker always has to specify this source - for example whether they saw the event, heard it, inferred it based on visual evidence or common sense, or was told about it by someone else. While not all languages have obligatory marking of this type, every language has ways of referring to information source and associated epistemological meanings. The continuum of epistemological expressions covers a range of devices from the lexical means in familiar European languages and in many languages of Aboriginal Australia to the highly grammaticalized systems in Amazonia or North America. In this handbook, experts from a variety of fields explore topics such as the relationship between evidentials and epistemic modality, contact-induced changes in evidential systems, the acquisition of evidentials, and formal semantic theories of evidentiality. The book also contains detailed case studies of evidentiality in language families across the world, including Algonquian, Korean, Nakh-Dagestanian, Nambikwara, Turkic, Uralic, and Uto-Aztecan.
This volume presents a systematic and comprehensive analysis of the Spanish evidential semi-auxiliaries parecer and resultar, the modal constructions with amenazar and prometer, and the modal auxiliaries poder, deber and tener que. These verbs have never been considered together in a global approach that transcends the classical "verbal periphrases" model. The book proposes a cognitive-functional account of evidentiality and modality in Spanish with special attention to subjectivity and grounding. The theoretical reflection relies on empirical evidence of two sorts: synchronic and diachronic corpus-analyses alternate with tests that measure the semantic and pragmatic compatibility of the evidential and epistemic constructions with specific sentences. Following the assumption that linguistic forms are determined by their meaning, the array of constructions that characterizes the different verbs justifies their grouping in three pairs of (semi-)auxiliaries: parecer vs resultar, amenazar vs prometer and poder vs deber/tener que. The distributional differences observed in the corpus are further shown to correlate with different degrees of grammaticalization. Primarily intended for scholars working in the field of Spanish functional linguistics, the monograph is also relevant for grammaticalization studies and for cognitive-semantic research at large. Given its combined theoretical and applied character, the volume is also of interest to anyone concerned with syntactic processes, lexical semantics or the wider area of discourse analysis and pragmatics.
This book makes a novel contribution to our understanding of Romance SE constructions by combining both diachronic and synchronic theoretical perspectives along with a range of empirical data from different languages and dialects. The collection, divided into four sections, proposes that SE constructions may be divided into one class that is the result of grammaticalization of a reflexive pronoun up the syntactic tree, from Voice and above, and another class that has resulted from the reanalysis of reflexive and anticausative morphemes as an argument expletive or verbal morpheme generated in positions from Voice and below. The contributions, while varied in both empirical content and theoretical approach, all serve to highlight different aspects of the overarching idea that SE constructions have evolved from these two distinct grammaticalization paths. The book appeals to researchers and academics in the field and closes with a unified approach to various SE constructions that makes important use of its status as a verbal morpheme. In addition to aligning a novel string of empirical contributions under a new theoretical umbrella, a clear research direction emerges from this volume based on the morphosyntactic nature of SE itself: Is it a clitic, an agreement morpheme, or a verbal morpheme?
Adjectives are comparatively less well studied than the lexical categories of nouns and verbs. The present volume brings together studies in the syntax and semantics of adjectives. Four of the contributions investigate the syntax of adjectives in a variety of languages (English, French, Mandarin Chinese, Modern Hebrew, Russian, Spanish, and Serbocroatian). The theoretical issues explored include: the syntax of attributive and predicative adjectives, the syntax of nominalized adjectives and the identification of adjectives as a distinct lexical category in Mandarin Chinese. A further four contributions examine different aspects in the semantics of adjectives in English, French, and Spanish, dealing with superlatives, comparatives, and aspect in adjectives. This volume will be of interest to researchers and students in syntax, formal semantics, and language typology.
This is the first book entirely and exclusively devoted to the grammar of the two copular verbs ser and estar, certainly one of the most intriguing features of Spanish grammar. Although the topic has long attracted the interest of scholars, it had never given rise to a collection of papers that covers both theoretical issues in syntax and semantics and topics in the acquisition domain. This volume provides a comprehensive overview of the central research questions concerning the ser / estar alternation: the syntactic or semantic nature of the distinction, its link with aspect and with the Individual-Level / Stage-Level distinction, and its connection with interface phenomena. This book is a must-read for anyone interested in Hispanic linguistics, but can be equally attractive for researchers working on Romance linguistics, theoretical linguistics (syntax, semantics, pragmatics), acquisition theory, and historical linguistics.