Download Free Arthur In The Celtic Languages Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Arthur In The Celtic Languages and write the review.

This is the first comprehensive authoritative survey of Arthurian literature and traditions in the Celtic languages of Welsh, Cornish, Breton, Irish and Scottish Gaelic. With contributions by leading and emerging specialists in the field, the volume traces the development of the legends that grew up around Arthur and have been constantly reworked and adapted from the Middle Ages to the twentieth century. It shows how the figure of Arthur evolved from the leader of a warband in early medieval north Britain to a king whose court becomes the starting-point for knightly adventures, and how characters and tales are reimagined, reshaped and reinterpreted according to local circumstances, traditions and preoccupations at different periods. From the celebrated early Welsh poetry and prose tales to less familiar modern Breton and Cornish fiction, from medieval Irish adaptations of the legend to the Gaelic ballads of Scotland, Arthur in the Celtic Languages provides an indispensable, up-to-date guide of a vast and complex body of Arthurian material, and to recent research and criticism.
Publisher description: This volume is unique in offering a comprehensive discussion of the Arthurian legend in Medieval Welsh literature. Little, if anything, is known historically of Arthur, yet for centuries the romances of Arthur and his court dominated the imaginative literature of Europe in many languages. The roots of this vast flowering of the Arthurian legend are to be found in early Welsh tradition and this volume gives an account of the Arthurian literature produced in Wales, in both Welsh and Latin, during the Middle Ages. The distinguished contributors offer a comprehensive view of recent scholarship relating to Arthurian literature in early Welsh and other Brythonic sources.
Although the legends of Arthur have been popular throughout Europe from the Middle Ages onwards, the earliest references to Arthur are to be found in Welsh literature, starting with the Welsh-Latin Historia Brittonum dating from the ninth century. By the twelfth century, Arthur was a renowned figure wherever Welsh and her sister languages were spoken. O. J. Padel now provides an overall survey of medieval Welsh literary references to Arthur and emphasizes the importance of understanding the character and purpose of the texts in which allusions to Arthur occur. Texts from different genres are considered together, and shed new light on the use that different authors make of the multifaceted figure of Arthur – from the folk legend associated with magic and animals to the literary hero, soldier and defender of country and faith. Other figures associated with Arthur, such as Cai, Bedwyr and Gwenhwyfar, are also discussed here.
Who was King Arthur? How did the story originate? Through careful research of the many primary documents, a picture of the true Arthur can in fact be set down. He reached power shortly after the Romans evacuated Britain at the end of the fifth century and died at the Battle of Camlann. He became king at 15 under the name of Ambrosius Aurelianus and fought against the Saxons on the mainland as Riothamus, thus explaining the regeneration motif so closely tied to the mythical Arthur. This study reveals that the integrity and ideals central to Arthurian myth were very much a part of the real Arthur.
This major reference work is the fourth volume in the series "Arthurian Literature in the Middle Ages". Its intention is to update the French and Occitan chapters in R.S. Loomis’ "Arthurian Literature in the Middle Ages: A Collaborative History" (Oxford, 1959) and to provide a volume which will serve the needs of students and scholars of Arthurian literature. The principal focus is the production, dissemination and evolution of Arthurian material in French and Occitan from the twelfth to the fifteenth century. Beginning with a substantial overview of Arthurian manuscripts, the volume covers writing in both verse (Wace, the Tristan legend, Chretien de Troyes and the Grail Continuations, Marie de France and the anonymous lays, the lesser known romances) and prose (the Vulgate Cycle, the prose Tristan, the Post-Vulgate Roman du Graal, etc.).
A complete, stroke-by-stroke guide to producing Celtic calligraphy. Learn how to create each leter of the alphabet in the age-old Celtic manner. Crystal clear instructions also cover pens, inks, work surface, paper and lines, how to hold the pen and more. 38 full-page plates plus 8 illustrations.
King Arthur is arguably the most recognizable literary hero of the European Middle Ages. His stories survive in many genres and many languages, but while scholars and enthusiasts alike know something of his roots in Geoffrey of Monmouth's Latin History of the Kings of Britain, most are unaware that there was a Latin Arthurian tradition which extended beyond Geoffrey. This collection of essays will highlight different aspects of that tradition, allowing readers to see the well-known and the obscure as part of a larger, often coherent whole. These Latin-literate scholars were as interested as their vernacular counterparts in the origins and stories of Britain's greatest heroes, and they made their own significant contributions to his myth.
A mythology collection of eighty Welsh Legends and Myths, gathered from across Wales. The Welsh, like other Celtic races, love a good story. From the time of the Mabinogion and the Black Book of Carmarthen welsh folk have passed dark winter nights in front of roaring fires and entertained with mythical stories. Welsh Legends and Myths is a compendium of traditional myths, Welsh fables, Welsh fairy tales and real stories. Like other Celtic Mythology many of the myths and legends told here are based on factual events. While some have mythical roots, all are entertaining.
For over a thousand years, Arthur has had widespread appeal and influence like no other literary character or historical figure. Yet, despite the efforts of modern scholars, the earliest references to Arthurian characters are still shrouded in uncertainty. They are mostly found in poetic texts scattered throughout the four great compilations of early and medieval Welsh literature produced between 1250 and 1350. Whilst some are thought to predate their manuscript sources by several centuries, many of these poems are notoriously difficult to date. None of them are narrative in nature and very few focus solely on Arthurian material but they are characterised by an allusiveness which would have been appreciated by their intended audiences in the courts of princes and noblemen the length and breadth of Wales. They portray Arthur in a variety of roles: as a great leader of armies, a warrior with extraordinary powers, slayer of magical creatures, rescuer of prisoners from the Otherworld, a poet and the subject of prophecy. They also testify to the possibility of lost tales about him, his father, Uthr, his son, Llachau, his wife, Gwenhwyfar, and one of his companions, Cai, and associate him with a wide array of both legendary and historical figures. Arthur in Early Welsh Poetry, the fourth volume in the MHRA Library of Medieval Welsh Literature series, provides discussion of each of the references to Arthurian characters in early Welsh poetic sources together with an image from the earliest manuscript, a transliteration, a comprehensive edition, a translation (where possible) and a word-list. The nine most significant texts are interpreted in more detail with commentary on metrical, linguistic and stylistic features.
The book introduces the reader to the stories about King Arthur and his knights and the lovers Tristan and Isolt that flourished in the Scandinavian countries-in Denmark, Iceland, Norway, and Sweden-in the Middle Ages and in early modern times. The versions of the Arthurian legend that were popular in the North were translations of mostly French literature. Although they were similar to their sources in many respects, the stories nonetheless underwent change in order to appeal to a culturally quite different audience in the North.