Download Free Aramaic Assyrian Syriac Dictionary Phrasebook Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Aramaic Assyrian Syriac Dictionary Phrasebook and write the review.

Aramaic is now recognised throughout the world as the language spoken by Christ and the Apostles. Contrary to popular belief, however, it is very much a 'living' language spoken today by the Assyrian peoples in Iran, Iraq, Syria and Turkey. It is also heard in Assyrian emigre communities of the US, Europe and Australia. Modern Aramaic or Assyrian is made up of a number of dialects. The two major ones are Swadaya (Eastern) and Turoyo (Western). This unique dictionary and phrasebook incorporates both dialects in a way that illustrates the differences and gives the reader a complete understanding of both. The dialects are presented in an easy-to-read romanised form that will help the reader to be understood.
The archaeological study of the ancient world has become increasingly popular in recent years. A Research Guide to the Ancient World: Print and Electronic Sources, is a partially annotated bibliography. The study of the ancient world is usually, although not exclusively, considered a branch of the humanities, including archaeology, art history, languages, literature, philosophy, and related cultural disciplines which consider the ancient cultures of the Mediterranean world, and adjacent Egypt and southwestern Asia. Chronologically the ancient world would extend from the beginning of the Bronze Age of ancient Greece (ca. 1000 BCE) to the fall of the Western Roman Empire (ca. 500 CE). This book will close the traditional subject gap between the humanities (Classical World; Egyptology) and the social sciences (anthropological archaeology; Near East) in the study of the ancient world. This book is uniquely the only bibliographic resource available for such holistic coverage. The volume consists of 17 chapters and seven appendixes, arranged according to the traditional types of library research materials (bibliographies, dictionaries, atlases, etc.). The appendixes are mostly subject specific, including graduate programs in ancient studies, reports from significant archaeological sites, numismatics, and paleography and writing systems. These extensive author and subject indexes help facilitate ease of use.
The first translation/transliteration of the New Testament from the 3 oldest Aramaic documents of the New Testament. If you like the Orthodox Jewish New Testament then you will love this one.
Border Terrains examines 21st century diasporas through the lenses of identity negotiation, religious faith, language, media and representations in fiction.
For a brief period, the attention of the international community has focused once again on the plight of religious minorities in Iraq, Syria, and Turkey. In particular, the abductions and massacres of Yezidis and Assyrians in the Sinjar, Mosul, Nineveh Plains, Baghdad, and Hasakah regions in 2007–2015 raised questions about the prevention of genocide. This book, while principally analyzing the Assyrian genocide of 1914–1925 and its implications for the culture and politics of the region, also raises broader questions concerning the future of religious diversity in the Middle East. It gathers and analyzes the findings of a broad spectrum of historical and scholarly works on Christian identities in the Middle East, genocide studies, international law, and the politics of the late Ottoman Empire, as well as the politics of the Ottomans' British and Russian rivals for power in western Asia and the eastern Mediterranean basin. A key question the book raises is whether the fate of the Assyrians maps onto any of the concepts used within international law and diplomatic history to study genocide and group violence. In this light, the Assyrian genocide stands out as being several times larger, in both absolute terms and relative to the size of the affected group, than the Srebrenica genocide, which is recognized by Turkey as well as by international tribunals and organizations. Including its Armenian and Greek victims, the Ottoman Christian Genocide rivals the Rwandan, Bengali, and Biafran genocides. The book also aims to explore the impact of the genocide period of 1914–1925 on the development or partial unraveling of Assyrian group cohesion, including aspirations to autonomy in the Assyrian areas of northern Iraq, northwestern Iran, and southeastern Turkey. Scholars from around the world have collaborated to approach these research questions by reference to diplomatic and political archives, international legal materials, memoirs, and literary works.
In an age of migration, in a world deeply divided through cultural differences and in the context of ongoing efforts to preserve national and regional traditions and identities, the issues of language and translation are becoming absolutely vital. At the heart of these complex, intercultural interactions are various types of agents, intermediaries and mediators, including translators, writers, artists, policy makers and publishers involved in the preservation or rejuvenation of literary and cultural repertoires, languages and identities. The major themes of this book include language and translation in the context of migration and diasporas, migrant experiences and identities, the translation from and into minority and lesser-used languages, but also, in a broader sense, the international circulation of texts, concepts and people. The volume offers a valuable resource for researchers in the field of translation studies, lecturers teaching translation at the university level and postgraduate students in translation studies. Further, it will benefit researchers in migration studies, linguistics, literary and cultural studies who are interested in learning how translation studies relates to other disciplines.
No Marketing Blurb
An Introduction to the Chaldean-Aramaic language, including progressive exercises in the Alphabet and vowels, basic conversation, common phrases, introductory vocabulary, reading exercises, samples of literature, and a 2000-word glossary.