Download Free Approaches To Teaching The Works Of Christine De Pizan Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Approaches To Teaching The Works Of Christine De Pizan and write the review.

A prolific poet and a protofeminist, Christine de Pizan worked within a sophisticated late medieval court culture and formed an identity as an authority on her society's preoccupations with religion, politics, and morality. Her works address various aspects of misogyny, the appropriate actions of rulers, and the ethical framework for social conduct. In addition to gaining a readership in fifteenth-century France, Christine's works influenced writers in Tudor England and were identified by twentieth-century readers as important contributions both to the emergence of a professional literary class and to the intellectual climate that gave rise to early modern Europe. Part 1 of this volume, "Materials," surveys the editions in Middle French, translations into modern French and English, and the many scholarly resources and critical reactions of the past fifty years. Part 2, "Approaches," provides insights into various aspects of Christine's works that can be explored with students, from considerations of genre and form to the themes of virtue, history, and memory. Teachers of French, English, world literature, and women's studies will find useful ideas throughout the volume.
Written by Europe’s first professional woman writer, The Treasure of the City of Ladies offers advice and guidance to women of all ages and from all levels of medieval society, from royal courtiers to prostitutes. It paints an intricate picture of daily life in the courts and streets of fifteenth-century France and gives a fascinating glimpse into the practical considerations of running a household, dressing appropriately and maintaining a reputation in all circumstances. Christine de Pizan’s book provides a valuable counterbalance to male accounts of life in the middle ages and demonstrates, often with dry humour, how a woman’s position in society could be made less precarious by following the correct etiquette.
Christine de Pizan, an Italian-born writer in French in the early 15th century, composed lyric poetry, debate poetry, political biography, and allegory. Her texts constantly negotiate the hierarchical and repressive discourses of late medieval court culture. How they do so is the focus of this volume, which places Christine's work in the context of larger discussions about medieval authorship, identity, and categories of difference.
Christine de Pizan (1364/5-1430?) was arguably the first woman to support herself and her family as a professional writer and public intellectual. In recent decades, recognition of her importance for women's studies, political thought, art history, and literary criticism has prompted a boom in "Christine studies." Despite this proliferation of scholarly output, no manageable introduction to this important figure has appeared in more than a generation. Designed as an introduction for students as well as a convenient, one-volume resource for medievalists and specialists in related fields, this authoritative work is both concise and comprehensive. It includes a complete account of Christine de Pizan's life and times, summaries and commentary on all of her many works, and analyses of her sources and influences. This exhaustive yet accessible book is an essential reference for anyone interested in Christine studies, women's history, and late-medieval France.
"Fresh, accurate, and engaging, this new translation of the Book of the City of Ladies helps us to understand what made Christine de Pizan so popular with her fifteenth-century contemporaries. The editors provide a rich historical and philosophical context that will be very useful to both students and scholars of the history of political ideas. The translations themselves gracefully navigate the fine line between accuracy and readability with considerable charm. Rounding out this portrait of the turmoil of fifteenth-century France, the volume is enriched by excerpts from other works, Christine's Vision, the Book of the Body Politic, and the Lamentation on France’s Ills." —Kate Forhan, Emeritus, Siena College CONTENTS:IntroductionA Note on Translating the Book of the City of LadiesChristine de Pizan: Her works, Her TimesSuggestions for Further ReadingFrom Christine's Vision (1405)The Book of the City of Ladies (1404–1405)From The Book of the Body Politic (1404–1407)From Lamentation on France's Ills (1410)Index
Christine de Pizan wrote voluminously, commenting on various aspects of the late-medieval society in which she lived. Considered by many to be the first French woman of letters, Christine and her writing have been difficult to place ever since she began putting her thoughts on the page. Although her work was neglected in the eighteenth and nineteenth century, there has been a eruption of Christine studies in recent decades, making her the perfect subject for a casebook. This volume serves as a useful guide to contemporary research exploring Christine's life and work as they reflected and influenced her socio-political milieu.
In 1401, Christine de Pizan (1365–1430?), one of the most renowned and prolific woman writers of the Middle Ages, wrote a letter to the provost of Lille criticizing the highly popular and widely read Romance of the Rose for its blatant and unwarranted misogynistic depictions of women. The debate that ensued, over not only the merits of the treatise but also of the place of women in society, started Europe on the long path to gender parity. Pizan’s criticism sparked a continent-wide discussion of issues that is still alive today in disputes about art and morality, especially the civic responsibility of a writer or artist for the works he or she produces. In Debate of the “Romance of the Rose,” David Hult collects, along with the debate documents themselves, letters, sermons, and excerpts from other works of Pizan, including one from City of Ladies—her major defense of women and their rights—that give context to this debate. Here, Pizan’s supporters and detractors are heard alongside her own formidable, protofeminist voice. The resulting volume affords a rare look at the way people read and thought about literature in the period immediately preceding the era of print.
This new translation brings together two of Algerian author Maïssa Bey’s important works for the first time in English. "Do You Hear in the Mountains..." is a compelling piece of autofiction in which three destinies meet dramatically on a train moving through France. We meet an Algerian refugee, whom we recognize as Bey herself. She has escaped the civil war and cannot forget her father’s commitment to independence nor his death under the torture of the French soldiers. Sitting near her is a retired doctor whose military service in Algeria coincidentally took him to the same area at the time of that tragedy. Their neighbor is a girl who would like to understand this past that is so painful to discuss. The eleven diverse tales that follow, presented under the title "Under the Jasmin, at Night," exemplify some of Bey’s recurring themes—the Franco-Algerian colonial legacy and the feminine condition. Together, these works provide an unforgettable picture of a turbulent history that reaches across generations and continents. CARAF: Caribbean and African Literature Translated from French
Christine de Pizan (1364-?1430) was the first French woman poet to make her living by the pen, and the first female interpreter of classical myths; she held enormous power in the French court and influenced late medieval culture in France and in England in a number of ways. The Letter of Othea to Hector, her most popular work, is a series of a hundred verse texts about a mythological figure or moment, with prose moral glosses explaining how to read the myth in order to improve human character. It is translated here with introduction, notes, and interpretative essay.
A fascinating insight into the debates and controversies about the position of women in medieval culture, written by France's first professional woman of letters. The pioneering Book of the City of Ladies begins when, feeling frustrated and miserable after reading a male writer's tirade against women, Christine de Pizan has a dreamlike vision where three virtues—Reason, Rectitude, and Justice—appear to correct this view. They instruct her to build an allegorical city in which womankind can be defended against slander, its walls and towers constructed from examples of female achievement both from her own day and the past: ranging from warriors, inventors, and scholars to prophetesses, artists, and saints. Christine de Pizan's spirited defense of her sex was unique for its direct confrontation of the misogyny of her day and offers a telling insight into the position of women in medieval culture.