Download Free An Australian Dictionary For North Americans Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online An Australian Dictionary For North Americans and write the review.

Robert MacDougall's The Emigrant's Guide to North America, written in Gaelic and published in 1841, attempts to give an accurate picture of Canada. Set up to provide a practical background for Highland Scots coming to Canada, it includes all the information MacDougall feels will be necessary -- including preparation for the trip. The book also serves as a type of travelogue, describing particular sights and sounds found on the way to his ultimate destination, Goderich, in the Huron Tract. This translated work retains the unmistakable speech patterns, images and rhymes of the Gaelic language. Robert MacDougall's quirky, opinionated personality speaks clearly, seeking to dispel some myths about Canada of the time by telling the "truth." This book deserves to be read by a wide audience. "I don't know where else you could find such riches of information and observation, so compactly presented, about this exhilirating and trying time in our past. Or get so fresh a sense of a real man of that time, with his energy and sweeping opinions and flourishing rhetoric. The translator and the editor have done a splendid job." -- Alice Munro>
The volume brings together important essays on syntax and semantics by Aikhenvald and Dixon, highlighting their expertise in various fields of linguistics. The first part focusses on linguistic typology, covering case markers used on verbs, argument-determined constructions, unusual meanings of causatives, the semantic basis for a typology, word-class-changing derivations, speech reports and semi-direct speech. The second part concentrates on documentation and analysis of previously undescribed languages, from South America and Indigenous Australia. The third part addresses a variety of issues in grammar and lexicography of English. This includes pronouns with transferred reference, comparative constructions, features of the noun phrase, and the discussion of 'twice'. The treatment of Australian Aboriginal words in dictionaries is discussed in the final chapter.
The 19th century saw a new wave of dictionaries, many of which remain household names. Those dictionaries didn't just store words; they represented imperial ambitions, nationalist passions, religious fervor, and utopian imaginings. This volume shows how 19th-century lexicography continues to influence how we speak, write, and think in the 21st century.
In 1966 Jim Allen undertook the first professional excavation of a European site in Australia. The 1840s military settlement of Victoria was established at Port Essington, the northernmost part of the Northern Territory and was the end point of Ludwig Leichhardt's epic journey in 1844-45. This settlement was the longest lived of three failed attempts by the British to establish a settlement on the northern coast of Australia before 1850. Its history reflects many of the dominant themes of wider colonial history - isolation, tropical disease, poorly equipped and inexperienced colonists, inept government bureaucracies and relations with the Indigenous population. By looking at both the material evidence produced by archaeological excavation and the written sources, Allen sought to integrate both sorts of evidence to produce an eclectic history that was neither social nor political nor economic in its primary emphasis, but combined all three. When his research was presented as a doctoral dissertation at the Australian National University in 1969 its main theoretical thrust concerned the problems of this data integration and this remains a central issue in the discipline of historical archaeology in Australasia. Some 40 years on, ASHA's decision to launch its new monograph series by publishing this work has several purposes. At one level this monograph is of historical importance in establishing where the discipline began in this country. It explains both the theoretical and methodological problems Allen faced and how he sought to overcome them. At another level it provides the data from an important excavation that has not been previously published. On a third level it provides a particular sort of historical account of a small but important chapter of Australia's European beginnings that could not have been written without the dual sources of written documents and archaeology. Together they reflect a poignant episode in our past. In the decade following this work Port Essington became the subject of a four part ABC-TV drama, a musical composition by Peter Sculthorpe and paintings by Russell Drysdale. Port Essington will appeal as a reference book to both students and practitioners of historical archaeology and to people interested in Australian colonial history. After Port Essington, Jim Allen established an academic career in prehistoric archaeology in Australia and the Pacific. He is currently Emeritus Professor in the School of Historical and European Studies in La Trobe University.
This unique collection fills a ten-year gap in studies on the nature of Australian English, and it is the first to deal exclusively with varieties of English on the Australian continent. The book contains chapters on the phonology, morphology, syntax and the lexicon of the dialect, and chapters on variation within the dialect that include Aboriginal and ethnic varieties as well as regional and generational differences with a focus on questions of Australian identity and intercultural relations. With selected contributions by Australia's leading linguists this volume records the most recent developments in the study of English within Australia.
Dictionaries are among the most frequently consulted books, yet we know remarkably little about them. Who makes them? Where do they come from? What do they offer? How can we evaluate them? The Dictionary of Lexicography provides answers to all these questions and addresses a wide range of issues: * the traditions of dictionary-making * the different types of dictionaries and other reference works (such as thesaurus, encyclopedia, atlas and telephone directory) * the principles and concerns of lexicographers and other reference professionals * the standards of dictionary criticism and dictionary use. It is both a professional handbook and an easy-to-use reference work. This is the first time that the subject has been covered in such a comprehensive manner in the form of a reference book. All articles are self-contained, cross-referenced and uniformly structured. The whole is an up-to-date and forward-looking survey of lexicography.
Reveals a fascinating story of how Chinese fish curers successfully dominated Australia's fishing industry; how they lived, worked, organised themselves, participated in colonial society, and the reasons why they suddenly disappeared.
The Cambridge Guide to Australian English Usage is an up-to-date, evidence-based account of the variable points in Australian usage and style, in alphabetical format. Its description of Australian English uses a wealth of primary sources (linguistic corpora; the internet; public surveys of usage, conducted through Australian Style) as well as the latest editions of English dictionaries, style manuals and grammars. With all this input the Cambridge Guide to Australian English Usage provides in-depth coverage of the currency of alternative usages in spelling, punctuation and word choice in Australia, while showing the influence of British and American English here as well. This book is designed for everyone who writes and edits documents and non-fiction texts, for print or electronic delivery. Tertiary students and staff will get plenty of help from it, as well as professional editors who work with manuscripts of many different authors and commissions from multiple publishers.