Download Free Americanized Spanish Culture Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Americanized Spanish Culture and write the review.

Americanized Spanish Culture explores the intricate transcultural dialogue between Spain and the United States since the late 19th century. The term "Americanized" reflects the influence of American cultural traits, ideas, and tendencies on individuals, institutions, and creative works that have moved back and forth between Spain and the United States. Although it is often defined narrowly as the result of a process of cultural imperialism, colonization, assimilation, and erasure, this book uses the term more expansively to explore representations of the transcultural mixing of Spanish and American culture in which the American influence might seem dominant but may also be the one that is shaped. The chapters in this volume highlight the lives of fascinating individuals, ideologies, and artistry that represent important themes in this transnational relationship of dislocated empires. The contributors represent a wide array of perspectives and life experiences, giving breadth, depth, and realism to their observations and analysis. Organized in two parts of five chapters each, this volume offers a unique perspective on the intermixing and intermingling of Spanish and American social, cultural, and literary traits and characteristics. This book will be of interest to students of United States and Spanish history, Iberian and Hispanic American studies, and cultural studies.
Mar Soria presents an innovative cultural analysis of female workers in Spanish literature and films. Drawing from nation-building theories, the work of feminist geographers, and ideas about the construction of the marginal subject in society, Soria examines how working women were perceived as Other in Spain from 1880 to 1975. By studying the representation of these marginalized individuals in a diverse array of cultural artifacts, Soria contends that urban women workers symbolized the desires and anxieties of a nation caught between traditional values and rapidly shifting socioeconomic forces. Specifically, the representation of urban female work became a mode of reinforcing and contesting dominant discourses of gender, class, space, and nationhood in critical moments after 1880, when social and economic upheavals resulted in fears of impending national instability. Through these cultural artifacts Spaniards wrestled with the unresolved contradictions in the gender and class ideologies used to construct and maintain the national imaginary. ? Whether for reasons of inattention or disregard of issues surrounding class dynamics, nineteenth- and twentieth-century Spanish literary and cultural critics have assumed that working women played only a minimal role in the development of Spain as a modern nation. As a result, relatively few critics have investigated cultural narratives of female labor during this period. Soria demonstrates that without considering the role working women played in the construction and modernization of Spain, our understanding of Spanish culture and life at that time remains incomplete.
This collection of academic essays introduces new research on Latina histories and cultures from the mid-nineteenth century to 1980. Examining a wide range of source materials, including personal and institutional archives, literature and oral history, the authors of the fifteen articles use transnational approaches and Latina feminist theory to remind us of a principle that is still too often forgotten: that sex and gender should be centered as crucial problematics in the study of the long history of Latina/o/x literature and culture. Applying an intersectional methodology that analyzes gender in relation to numerous identities—race, class, sexuality, language and nationality—the scholars explore diverse subjects such as the literary work of historical Latina authors Maria Amparo Ruiz de Burton and Maria Cristina Mena; the travails of Basque women in the United States in the nineteenth and twentieth centuries; and Chicana activism in Wyoming in the 1970s and 1980s. The book is divided into four sections: Feminist Readings of Latina Authors; Gender, Politics and Power in the Spanish-Language Press; Radical Latinas’ Politics; and Reclaiming Community, Reclaiming Knowledge. In their introduction, editors Montse Feu and Yolanda Padilla map significant elements in the practice of Latina feminist recovery and suggest the importance of using queer studies frameworks and speculative approaches to archives in order to amplify queer, Afro-Latina/o and indigenous voices. Published as part of the Recovering the US Hispanic Literary Heritage Series, Latina Histories and Cultures continues the efforts to rescue the written legacy of the Hispanic population in what has become the United States and will be required reading for academics and students in a variety of disciplines.
The Routledge Handbook of Nostalgia serves as a guide to the complex and often contradictory concept of nostalgia, as well as the field of “nostalgia studies” more broadly. Nostalgia is an area of intense interest across several disciplines as well as within society and culture more generally. This handbook brings together an international, interdisciplinary team of researchers to survey the current landscape and identify common trends, achievements, and gaps in existing literature. Comprising 45 chapters, the volume covers the following topics: Disciplinary perspectives of nostalgias including philosophy, history, literature, and psychology. Conceptual aspects of nostalgia including homesickness, temporality, affectivity, and memory. Historical and political dimensions such as afro-nostalgia, populism, feminism, and queer nostalgia. Spatial and material aspects of nostalgia including ruins, regionalism, and objects. Media-related nostalgia such as analogue and digital nostalgia, reboots, revivals, gaming, and graphic novels. Essential reading for students and researchers working in nostalgia studies, this book will also be beneficial to related disciplines such as philosophy, anthropology, geography, history, and literature; cultural, media, heritage, museum, and film studies courses; and more generally for readers interested in how the past is represented and used in the present.
Full color publication. Highlights the Hispanic imprint on the built environment of the United States. This effort by the National Park Service and partners aims to increase the awareness of the historic places associated with the nation's cultural and ethnic groups that are identified, documented, recognized, and interpreted. These constitute the foundation for Hispanic Reflections. Many of the examples are drawn from National Park Service cultural resources programs in partnership with other government agencies and private organizations.
DISCOVER THE FOUNDATIONS AND NUANCES OF TREATING THE MENTAL HEALTH OF FILIPINO AMERICANS Filipino American Psychology: A Handbook of Theory, Research, and Clinical Practice, 2nd Edition compiles the latest and best information about the psychology of Filipino Americans into a single, indispensable volume. Distinguished and celebrated professor and author, Dr. Kevin Nadal, explains in thorough detail the mental health issues facing many Filipino Americans today. It also covers effective techniques and strategies for working with the Filipino American population today. Filipino American Psychology uses reader-friendly language, along with numerous vignettes and case studies, to make accessible its in-depth treatment of the subject. The book covers a wide range of topics necessary to understand how to provide mental health treatment to Filipino Americans, including: Filipino and Filipino American Cultural Values Overcoming the Model Minority: Contemporary experiences of Filipino Americans Intersections of Gender and Sexual Orientation Multiracial and Multiethnic Filipino Americans Mental Health and Psychotherapy in the Filipino American community The book also includes a brand-new section on the historical traumas that still reverberate through the Filipino American community. Perfect for mental health practitioners and students who are likely to encounter this large cultural and ethnic group, Filipino American Psychology serves as a foundational volume in any complete mental health library.
In the Western imagination, Spain often evokes the colorful culture of al-Andalus, the Iberian region once ruled by Muslims. Tourist brochures inviting visitors to sunny and romantic Andalusia, home of the ingenious gardens and intricate arabesques of Granada's Alhambra Palace, are not the first texts to trade on Spain's relationship to its Moorish past. Despite the fall of Granada to the Catholic Monarchs in 1492 and the subsequent repression of Islam in Spain, Moorish civilization continued to influence both the reality and the perception of the Christian nation that emerged in place of al-Andalus. In Exotic Nation, Barbara Fuchs explores the paradoxes in the cultural construction of Spain in relation to its Moorish heritage through an analysis of Spanish literature, costume, language, architecture, and chivalric practices. Between 1492 and the expulsion of the Moriscos (Muslims forcibly converted to Christianity) in 1609, Spain attempted to come to terms with its own Moorishness by simultaneously repressing Muslim subjects and appropriating their rich cultural heritage. Fuchs examines the explicit romanticization of the Moors in Spanish literature—often referred to as "literary maurophilia"—and the complex, often silent presence of Moorish forms in Spanish material culture. The extensive hybridization of Iberian culture suggests that the sympathetic depiction of Moors in the literature of the period does not trade in exoticism but instead reminded Spaniards of the place of Moors and their descendants within Spain. Meanwhile, observers from outside Spain recognized its cultural debt to al-Andalus, often deliberately casting Spain as the exotic racial other of Europe.
This volume advocates for justice in language rights through its explorations of bilingualism in family therapy, from the perspectives of eighteen languages identified by the authors: Black Talk/Ebonics/Slang, Farsi, Fenglish, Arabic, Italian, Cantonese Chinese, South Korean, Mandarin Chinese, Vietnamese, Spanish, Chilean Spanish, Mexican Spanish, Colombian Spanglish, Madrileño Spanish, Spanglish, Pocho Spanish, Colloquial Spanish, and English. It identifies standard English as the current language most often used across family therapy programs and services in the United States. The book discusses efforts to respond to the rapidly changing linguistic landscape and the increasingly high demand for appropriate therapy services that respond effectively to diverse families in America. It discusses recruitment and training of linguistically diverse family therapists and strategies to promote linguistic equality to support the rights of family therapists, their practices, and the communities they serve. Chapters explore ways to integrate languages in professional and personal lives, including the improvisational, self-taught translanguaging skills and practices that go beyond the lexical and grammatical rules of a language. The book describes the creative use of native or heritage languages to ensure that the juxtaposition of English therapeutic and daily-life landscapes is integrated into family therapy settings. It discusses contextual, relational, therapeutic, and training potential offered by bilingualism as well as the necessary transmutations in theory and practice. This volume is an essential resource for clinicians, therapists, and practitioners as well as researchers, professors, and graduate students in family studies, clinical psychology, and public health as well as all interrelated disciplines.
Recovering the U.S. Hispanic Literary Project is a national project to locate, identify, preserve and make accessible the literary contributions of U.S. Hispanics from colonial times through 1960 in what today comprises the fifty states of the United States.