Download Free American Writers In Istanbul Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online American Writers In Istanbul and write the review.

A Westerner writing about Istanbul “comes up against the Orient as a European or American first, as an individual second,” writes Edward Said. The American writers gathered in this collection are approached from the willed double perspective advocated by Said: as historically and culturally positioned observers and as individuals. Looking at texts by writers who do not necessarily define themselves as Orientalists, Kim Fortuny broadens the possible ways of thinking about this complex, idiosyncratic city of the world. In addition, the author’s close critical readings of the works of eight American writers who came to Istanbul and wrote about it offer a transnational approach to American writing that urges a loosening of a collective, national grip on literature as a product of place. This volume will be an invaluable addition to the history of literature.
This wry and visceral debut novel follows a young Turkish-American woman who, rather than grieving her father's untimely death, seeks treatment for a stubborn headache and grows obsessed with a centuries-old theory of medicine. "[A] humane and refreshingly astringent novel." —Lauren LeBlanc, The New York Times Book Review Twenty-year-old Sibel thought she had concrete plans for the summer. She would care for her grandmother in Istanbul, visit her father’s grave, and study for the MCAT. Instead, she finds herself watching Turkish soap operas and self-diagnosing her own possible chronic illness with the four humors theory of ancient medicine. Also on Sibel’s mind: her blond American boyfriend who accompanies her to Turkey; her energetic but distraught younger sister; and her devoted grandmother, who, Sibel comes to learn, carries a harrowing secret. Delving into her family’s history, the narrative weaves through periods of political unrest in Turkey, from military coups to the Gezi Park protests. Told with pathos and humor, Sibel’s search for strange and unusual cures is disrupted as she begins to see how she might heal herself through the care of others, including her own family and its long-fractured relationships.
Winner of the Overseas Press Club of America's Cornelius Ryan Award • Finalist for the Pulitzer Prize in Nonfiction A New York Times Book Review Notable Book • Named a Best Book of the Year by New York Magazine and The Progressive "A deeply honest and brave portrait of of an individual sensibility reckoning with her country's violent role in the world." —Hisham Matar, The New York Times Book Review In the wake of the September 11 attacks and the U.S.-led invasion of Iraq, Suzy Hansen, who grew up in an insular conservative town in New Jersey, was enjoying early success as a journalist for a high-profile New York newspaper. Increasingly, though, the disconnect between the chaos of world events and the response at home took on pressing urgency for her. Seeking to understand the Muslim world that had been reduced to scaremongering headlines, she moved to Istanbul. Hansen arrived in Istanbul with romantic ideas about a mythical city perched between East and West, and with a naïve sense of the Islamic world beyond. Over the course of her many years of living in Turkey and traveling in Greece, Egypt, Afghanistan, and Iran, she learned a great deal about these countries and their cultures and histories and politics. But the greatest, most unsettling surprise would be what she learned about her own country—and herself, an American abroad in the era of American decline. It would take leaving her home to discover what she came to think of as the two Americas: the country and its people, and the experience of American power around the world. She came to understand that anti-Americanism is not a violent pathology. It is, Hansen writes, “a broken heart . . . A one-hundred-year-old relationship.” Blending memoir, journalism, and history, and deeply attuned to the voices of those she met on her travels, Notes on a Foreign Country is a moving reflection on America’s place in the world. It is a powerful journey of self-discovery and revelation—a profound reckoning with what it means to be American in a moment of grave national and global turmoil.
The author aims to expand the definition of Turkish American literature beyond fiction written by Americans of Turkish descent to incorporate texts that literally 'commute' between two national spheres. Her analyses include literary works of Elif Shafak, Halide Edip, Güneli Gün and Alev Lytle Croutier.
In the bestselling tradition of espionage novels by John LeCarre and Alan Furst, Istanbul Passage brilliantly illustrates why Edgar Award–winning author Joseph Kanon has been hailed as "the heir apparent to Graham Greene" (The Boston Globe). Istanbul survived the Second World War as a magnet for refugees and spies. Even expatriate American Leon Bauer was drawn into this shadow world, doing undercover odd jobs in support of the Allied war effort. Now as the espionage community begins to pack up and an apprehensive city prepares for the grim realities of postwar life, Leon is given one last routine assignment. But when the job goes fatally wrong—an exchange of gunfire, a body left in the street, and a potential war criminal on his hands—Leon is trapped in a tangle of shifting loyalties and moral uncertainty. Played out against the bazaars and mosques and faded mansions of this knowing, ancient Ottoman city, Istanbul Passage is the unforgettable story of a man swept up in the dawn of the Cold War, of an unexpected love affair, and of a city as deceptive as the calm surface waters of the Bosphorus that divides it.
“Istanbul, Istanbul turns on the tension between the confines of a prison cell and the vastness of the imagination; between the vulnerable borders of the body and the unassailable depths of the mind. This is a harrowing, riveting novel, as unforgettable as it is inescapable.” —Dale Peck, author of Visions and Revisions “A wrenching love poem to Istanbul told between torture sessions by four prisoners in their cell beneath the city. An ode to pain in which Dostoevsky meets The Decameron.” —John Ralston Saul, author of On Equilibrium; former president, PEN International “Istanbul is a city of a million cells, and every cell is an Istanbul unto itself.” Below the ancient streets of Istanbul, four prisoners—Demirtay the student, the doctor, Kamo the barber, and Uncle Küheylan—sit, awaiting their turn at the hands of their wardens. When they are not subject to unimaginable violence, the condemned tell one another stories about the city, shaded with love and humor, to pass the time. Quiet laughter is the prisoners’ balm, delivered through parables and riddles. Gradually, the underground narrative turns into a narrative of the above-ground. Initially centered around people, the book comes to focus on the city itself. And we discover there is as much suffering and hope in the Istanbul above ground as there is in the cells underground. Despite its apparently bleak setting, this novel—translated into seventeen languages—is about creation, compassion, and the ultimate triumph of the imagination.
For centuries following its reestablishment as Constantinople in AD 330, Istanbul served as the capital of three great empires: Roman, Byzantine, and Ottoman. The city's maze-like streets and high balconies, its steep alleys, flower gardens, and forested hillsides remain soaked in the vestiges of that imperial past, and it is to that past and to Istanbul's unearthly moods and waters that so many writers and diarists journeyed in search of escape, knowledge, happiness, or sheer wonderment. An Istanbul Anthology takes us on a nostalgic journey through the city with travelers' accounts of the sights, smells, and sounds of Istanbul's bazaars and coffeehouses, its grand palaces and gardens, crumbling buildings, and ancient churches and mosques, and the waters that so haunt and define it. With writers such as Gustave Flaubert, Pierre Loti, Ernest Hemingway, Mark Twain, and André Gide, we discover and rediscover the many delights of this great city of antiquity, meeting point of East and West, and gateway to peoples and civilizations. About the series: The elegant, pocket-sized volumes in the AUC Press Anthology series feature the writings and observations of travel writers and diarists through the centuries. Vivid and evocative travelers' accounts of some of the world's great cities and regions are enhanced by the exquisite vintage design in small hardback format that make the books ideal gift books as well as perfect travel companions. Designed on cream paper stock and beautifully illustrated with line drawings and archival photographs.
A Westerner writing about Istanbul “comes up against the Orient as a European or American first, as an individual second,” writes Edward Said. The American writers gathered in this collection are approached from the willed double perspective advocated by Said: as historically and culturally positioned observers and as individuals. Looking at texts by writers who do not necessarily define themselves as Orientalists, Kim Fortuny broadens the possible ways of thinking about this complex, idiosyncratic city of the world. In addition, the author’s close critical readings of the works of eight American writers who came to Istanbul and wrote about it offer a transnational approach to American writing that urges a loosening of a collective, national grip on literature as a product of place. This volume will be an invaluable addition to the history of literature.
The Akashic Noir Series moves fearlessly to the city hosting the European/Asian divide.