Download Free Alsatian Acts Of Identity Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Alsatian Acts Of Identity and write the review.

A German dialect spoken in Alsace (France), has rapidly lost way to French since 1945. This book investigates language choice, language attitudes and ethnic identity in Alsace today. The Alsatian case study points out the complex interrelationship of linguistic and identity change with historical, social and psychological processes.
The region of Alsace, located between the hereditary enemies of France and Germany, served as a trophy of war four times between 1870–1945. With each shift, French and German officials sought to win the allegiance of the local populace. In response to these pressures, Alsatians invoked regionalism—articulated as a political language, a cultural vision, and a community of identity—not only to define and defend their own interests against the nationalist claims of France and Germany, but also to push for social change, defend religious rights, and promote the status of the region within the larger national community. Alsatian regionalism however, was neither unitary nor unifying, as Alsatians themselves were divided politically, socially, and culturally. The author shows that the Janus-faced character of Alsatian regionalism points to the ambiguous role of regional identity in both fostering and inhibiting loyalty to the nation. Finally, the author uses the case of Alsace to explore the traditional designations of French civic nationalism versus German ethnic nationalism and argues for the strong similarities between the two countries’ conceptions of nationhood.
AN INTRODUCTION TO SOCIOLINGUISTICS The new eighth edition of An Introduction to Sociolinguistics brings this valuable, bestselling textbook up to date with the latest in sociolinguistic research and pedagogy, providing a broad overview of the study of language in social context with accessible coverage of major concepts, theories, methods, issues, and debates within the field. This leading text helps students develop a critical perspective on language in society as they explore the complex connections between societal norms and language use. The eighth edition contains new and updated coverage of such topics as the societal aspects of African American Vernacular English (AAVE), multilingual societies and discourse, gender and sexuality, ideologies and language attitudes, and the social meanings of linguistic forms. Organized in four sections, this text first covers traditional language issues such as the distinction between languages and dialects, identification of regional and social variation within languages, and the role of context in language use and interpretation. Subsequent chapters cover approaches to research in sociolinguistics—variationist sociolinguistics, ethnography, and discourse analytic research—and address both macro– and micro-sociolinguistic aspects of multilingualism in national, transnational, global, and digital contexts. The concluding section of the text looks at language in relation to gender and sexuality, education, and language planning and policy issues. Featuring examples from a variety of languages and cultures that illustrate topics such as social and regional dialects, multilingualism, and the linguistic construction of identity, this text provides perspectives on both new and foundational research in sociolinguistics and linguistic anthropology. An Introduction to Sociolinguistics, Eighth Edition, remains the ideal textbook for upper-level undergraduate and graduate course in sociolinguistics, language and society, linguistic anthropology, applied and theoretical linguistics, and education. The new edition has also been updated to support classroom application with a range of effective pedagogical tools, including end-of-chapter written exercises and an instructor website, as well as materials to support further learning such as reading suggestions, research ideas, and an updated companion student website containing a searchable glossary, a review guide, additional exercises and examples, and links to online resources.
The Council of Europe stresses the importance of multilingualism in society and of individual plurilingual competence as means to social cohesion. Ultimately, it is within the school that the necessary innovations need to take place. The case studies presented in this publication are an authentic illustration of how this is being realised in different contexts and what successes and challenges it presents. By bringing these innovative language education programmes and school profiles to the fore, its participating in the creation of a new paradigm of school leadership whereby pupils, parents and the local community, instead of being excluded, controlled and forgotten become actively involved in language endeavours. Similarly, teachers can move on from being simply the executors of education programmes to becoming participants in drawing up, implementing and evaluating school policies.
Born into a German-French bilingual environment, the once renowned German-language author Ren Schickele (1883-1940) grew up in the Alsace region - today located in eastern France - during its annexation to the German Empire when links to French culture were frowned upon. In the aftermath of the First World War the situation was reversed when Alsace was reclaimed by the French Republic. In both these phases of its troubled history, Schickele insisted on the importance of Alsace's right to retain its double cultural heritage between the borders of its powerful rival neighbours and on its potential, as mediator between France and Germany, to promote peace in Europe. These issues are addressed in a critical discussion of a range of Schickele's works. His controversial wartime drama Hans im Schnakenloch affords a wry but penetrating insight into issues of identity in Alsace under German rule up to the war, while his socio-political essays and a novel trilogy, Das Erbe am Rhein, were written against the backdrop of the malaise alsacien and life under French rule. The historical background to the work is examined in detail as it is intimately bound up with the issues of cultural identity that Schickele explores in his writings.
This book operates from the premise that linguistic identities are important because they make sense to people, are meaningful, and have an impact on the thinking and behaviour of individuals and groups, both overtly and covertly. The framework outlined here synthesises key works on linguistic identity and draws together insights from a range of disciplines, such as sociolinguistics, linguistic anthropology, discourse analysis, cognitive sciences, and social psychology. It investigates linguistic assertions of community identity in the multilingual context of the Kashmir region in India, by studying the dimensions of changing language roles and linguistic practices in relation to the process of creating and maintaining new linguistic identities under different circumstances. It examines the nature of changing language roles as a combination of several linguistic and extra-linguistic factors, which include script uncertainty, interlingual diglossia, language attrition, language policies of the state, collective attitudes towards language(s), corresponding speech communities, intergenerational transmission, and instrumental orientation, among others. It demonstrates that changes in role are principally motivated by various factors, which may lead to the demise of the distinct symbol and roots of the Kashmiri linguistic-cultural identity in favour of the non-native code, Urdu, which could emerge as the primary linguistic identity in the near future.
The focus of this book is on immigrant groups and immigrant languages with a recent or earlier background of migration to industrialized countries in Western and Northern Europe. After presenting some basic concepts in the area of language and immigration, the book focuses on demographic statistics of immigrant groups in European Community countries and Scandinavia, and on research in the field of immigrant language varieties.
"This book makes a significant contribution to our understanding of the issues and concerns of the second-generation Asian young people living in Britain and Canada. It is based on extensive fieldwork data collected through an attitude scale, a questionnaire and interviews with young people. Also a large number of parents, teachers and a small number of community leaders were interviewed to place the discussion in a broader framework. Verbatim extracts are used liberally to give the reader both the flavour and tone of responses. What emerges is an optimistic picture. The young people in the study are developing a bicultural outlook to reconcile the differing values of school and home. The majority of them are at ease with both cultures - the Indo-Canadians more so than the British Asians."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved
This book examines the policing and criminal justice systems which exist in the European Community and how the multiplicity of languages affects these at senior level. It examines the degree of awareness of these problems which currently exist in the various police forces and reviews the steps taken to overcome or alleviate the difficulties.
This book provides the first extensive description of Texas Alsatian, a critically-endangered Texas German dialect, as spoken in Medina County in the 21st century. The dialect was brought to Texas in the 1840s by colonists recruited by French entrepreneur Henri Castro and has been preserved with minimal change for six generations. Texas Alsatian has maintained lexical, phonological, and morphosyntactic features which differentiate it from the prevalent standard-near varieties of Texas German. This study both describes its grammatical features and discusses extra-linguistic factors contributing to the dialect’s preservation or accelerating its decline, e.g., social, historical, political, and economic factors, and speaker attitudes and ideologies linked to cultural identity. The work’s multi-faceted approach makes its relevant to a broad range of scholars such as dialectologists, historical linguists, sociolinguists, ethnographers, and anthropologists interested in language variation and change, language and identity, immigrant dialects, and language maintenance and death.