Download Free Accidente In Itinere Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Accidente In Itinere and write the review.

Manual con una clara orientación clínica, que recoge las novedades legislativas más relevantes que afectan a la Medicina Legal. Ofrece soluciones clara y argumentas a todas aquellas cuestiones que surgen en torno a la Medicina Legal y que condicionan el ejercicio diario de todos los profesionales sanitarios. Centra sus contenidos en aspectos esenciales de la especialidad como el derecho médico, la medicina del trabajo, la tanatología y toxicología médico-legal y la psiquiatría forense. En esta segunda edición, se han agrupado algunos capítulos, se ha introducido uno nuevo sobre problemas médico-legales en el ámbito de las urgencias médicas y se ha reestructurado la sección de toxicología forense, dándole una orientación más clínica para mayor utilidad práctica. El material disponible en línea se ha ampliado, duplicando el número de las preguntas de autoevaluación e introduciendo nuevos casos clínicos Segunda edición de esta obra que continúa con el objetivo de comprender de manera didáctica, sencilla y práctica la asignatura de Medicina Legal y Forense. Agrupa en seis secciones los conocimientos médico-legales imprescindibles de la especialidad, derecho médico, Medicina del trabajo, Clínica médico-forense, Tanatología médico-legal, Toxicología forense y Psiquiatría forense, tanto para los estudiantes de Medicina como para los de otras disciplinas biomédicas y aquellos profesionales sanitarios que busquen actualizar sus conocimientos en la materia. Incorpora un capítulo nuevo, Problemas médico-legales en urgencias, y reestructura la sección sobre toxicología con una orientación más clínica para que resulte de mayor utilidad práctica. Completamente actualizado, recoge las últimas reformas legislativas que afectan la medicina legal y forense. Además duplica el número de preguntas de autoevaluación e incluye más casos prácticos, que ayudan a repasar el contenido y profundizar en él.
El presente manuscrito es una compilación de diversas Locuciones Latinas en Materia Jurídica. No es una guía de Derecho. Tampoco una exposición doctrinaria de las locuciones plasmadas, sólo se busca mostrar sencillamente, algunas locuciones y vocablos visualizados en diversos textos, cuyos autores se exponen en la bibliografía, haciendo con mucho respeto hacia ellos. De inicio se muestra un capítulo de "introducción", con lo que se busca explicar la importancia del contenido, se detalla una "breve historia romana" alusiva a los "orígenes de la península italiana", los "pueblos que conformaron la península itálica", sobre todo los pueblos que se establecieron en la región del Lazio, (centro-sur de Italia), los etruscos, (norte-centro de Italia) y los colonizadores griegos que se establecieron en el sur de Italia, todos ellos contribuyeron al crecimiento de Roma a partir de su fundación en el siglo VIII a.C. La obra de "Rómulo y Remo", "La Monarquía", "La República, "El Imperio" (sus emperadores y su ocaso); cómo surge el "Derecho Romano", y "el uso del latín en el derecho". Con la explicación breve en cada una de las locuciones y vocablos, (de las de mayor importancia), se busca explicar el sentido de las mismas, es decir, lo que pensaron y quisieron decirnos los antiguos jurisconsultos romanos. De manera general, se muestra brevemente la historia romana, la conformación del Derecho y las locuciones con una breve explicación.
One of the problems facing people active in the occupational safety and health field is the difficulty of translating terms and concepts from one language to another. This unique five-language glossary provides part of the solution. It contains more than 2500 equivalent terms and expressions (with hundreds of synonyms) from the whole of this interdisciplinary field in English, French, German, Spanish and Russian. In addition to its utility to subject specialists, it will be a valuable language tool for translators and interpreters. Specific subject areas covered include, among others, occupational medicine, occupational hygiene, chemical and physical hazards, protective equipment and clothing, ergonomics and epidemiology. Indexes by subject and language complement this useful contribution to the international safety and health literature.
This collective work has the aim to bring together several contributions by scholars from different Countries through the leitmotif of the analysis of work through digital platforms, also in the light of the latest proposal for a European Union directive. The first section focuses on the analysis of digital platform work, in various aspects, including issues concerning the use of artificial intelligence. The second section analyses issues related to the development of workers’ rights through digital platforms. In the third section, the authors made considerations on the intervention of the draft directive on qualification.
This book gathers contributions related to the most pressing problems and challenges that new information and communications technologies (ICT) and digital platforms introduce into the labour market, and the impact they have on the way that people work, their rights and even their health and dignity. In addition, there are also chapters studying personal data protection, which is currently a topic of maximum interest due to the New European Regulation about it. The contributors here are drawn from around the world, with several countries represented, such as Portugal, Spain, Italy, Brazil, Australia and Venezuela. The book will appeal lawyers, legal and human resources experts, economists, judges, academics and staff from trade unions, and employers’ representation. The volume features insights and contributions in different languages, with chapters in Spanish (12), English (6) and Portuguese (4).
This new dictionary provides a ready reference to essential terms and phrases used in all areas of law and business, including accounting, banking, civil law, civil procedure, contracts, corporate law, criminal law, criminal procedure, economics, intellectual property, labor law, real property, secured transactions, securities law, and torts. Written by an American attorney who is also an accredited translator, it provides complete coverage of terminology used in all Spanish-speaking countries, not just those countries where the other bilingual dictionaries on the market were written (i.e., Spain and Argentina). Accordingly, it is the only source for translations of terms that are unique to countries such as Colombia, Peru and Venezuela. The dictionary was thoroughly researched using original documents and monolingual dictionaries from the Spanish-speaking various countries and is thus authoritative and up-to-date. No lawyer or translator who works with Spanish legal and business documents can afford to be without it.