Download Free Abc Hawaii Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online Abc Hawaii and write the review.

From beach to volcano, Mariko takes you through the alphabet in search of a beautiful floral lei! Filled with questions to stimulate the imagination.
Completing our acclaimed Discover America State by State series is A is for Aloha: AHawaii Alphabet. The landscape of Hawaii is as exotic as its history and people. Written and illustrated by native Hawaiians, U'ilani Goldsberry and Tammy Yee, Ais for Aloha is a lovingly created introduction to one of the most-visited places on Earth. From the meaning of the word aloha to the plight of the state bird author U'ilani Goldsberry answers questions that most Malihinis have about this lush multi-island paradise. Author U'ilani Goldsberry was born on the island of Maui, in the small town of Pu'unene. She now lives in La'ie on the northeastern coast of O'ahu. She has written a variety of books including three Auntie U'i books. Illustrator Tammy Yee grew up in Honolulu, Hawaii. She currently lives in Windward O'ahu.
Join us at a hukilau in Hawaii! Let's cast our net into the sea and watch what we catch--instead of catching Butterflyfish or a Rainbow wrasse, we catch the entire alphabet from A to Z. It's a fun way to learn the alphabet and a few facts about some of Hawaii's colorful and amazing sea life. A photographic glossary of fish is included.
2018 Sally and Ken Owens Award from the Western History Association Twelve companies of American missionaries were sent to the Hawaiian Islands between 1819 and 1848 with the goal of spreading American Christianity and New England values. By the 1850s American missionary families in the islands had birthed more than 250 white children, considered Hawaiian subjects by the indigenous monarchy but U.S. citizens by missionary parents. In Hawaiian by Birth Joy Schulz explores the tensions among the competing parental, cultural, and educational interests affecting these children and, in turn, the impact the children had on nineteenth-century U.S. foreign policy. These children of white missionaries would eventually alienate themselves from the Hawaiian monarchy and indigenous population by securing disproportionate economic and political power. Their childhoods—complicated by both Hawaiian and American influences—led to significant political and international ramifications once the children reached adulthood. Almost none chose to follow their parents into the missionary profession, and many rejected the Christian faith. Almost all supported the annexation of Hawai‘i despite their parents’ hope that the islands would remain independent. Whether the missionary children moved to the U.S. mainland, stayed in the islands, or traveled the world, they took with them a sense of racial privilege and cultural superiority. Schulz adds children’s voices to the historical record with this first comprehensive study of the white children born in the Hawaiian Islands between 1820 and 1850 and their path toward political revolution.
Making one's way through the dense jungle of Old Japanese poetry and prose can be a daunting and discouraging task because of the complex writing systems used during the Asuka (550–710 CE) and Nara (710–789 CE) eras. The intricate script is a bewildering mix of Chinese characters employed for their semantic or phonetic value or as hints to other words—or even for word games. For the first time in English, this dictionary lists all 1,215 Chinese characters used as phonograms (ongana) or vernacular characters (kungana) in Old Japanese texts. It brings together a vast amount of data in relation to Chinese phonology: Old Chinese, Later Han Chinese, Middle Chinese, Sino-Japanese (both Go-on and Kan-on), Sino-Korean, Sino-Vietnamese, and Chu Nom. The entries contain examples from more than twenty Old Japanese texts showing how each character was used and in what context. Data from excavated wooden tablets, or slips (mokkan), is included as well as a chart of all the graphs and where they appear in the cited material. Students and scholars of Old Japanese writing and language and those more widely interested in the culture and history of pre-Heian Japan now have important linguistic and textual data at their fingertips arranged by character to help them decipher material from the ancient past.
This Chinese-English dictionary of proverbs (yanyu) consists of approximately 4,000 Chinese proverbs alphabetically arranged by the first word(s) (ci) of the proverb according to the Hanyu Pinyin transcription and Chinese characters (standard simplified), followed by a literal (and when necessary also a figurative) English translation. Additional data such as brief usage notes, sources, parallel expressions, cross-references, and famous instances of use are provided where available. The proverbs are supplemented by an index of key words (both Chinese and English) found in all entries and of all topics addressed. The author has provided a scholarly introduction analyzing the definition, structure, usage, and history of these yanyu in traditional and contemporary China as well as a bibliography of collections and relevant scholarly studies of yanyu. This work, the first such scholarly collection to appear since the Reverend Scarborough’s 1926 collection, will be of use not only to sinologists in a wide variety of fields, including anthropology, literature, sociology, psychology, and history, but also to non-Chinese readers interested in Chinese culture or comparative ethnolinguistic and paremiological research.
This is the first genuine etymological dictionary of Old Chinese written in any language. As such, it constitutes a milestone in research on the evolution of the Sinitic language group. Whereas previous studies have emphasized the structure of the Chinese characters, this pathbreaking dictionary places primary emphasis on the sounds and meanings of Sinitic roots. Based on more than three decades of intensive investigation in primary and secondary sources, this completely new dictionary places Old Chinese squarely within the Sino-Tibetan language family (including close consideration of numerous Tiberto-Burman languages), while paying due regard to other language families such as Austroasiatic, Miao-Yao (Hmong-Mien), and Kam-Tai. Designed for use by nonspecialists and specialists alike, the dictionary is highly accessible, being arranged in alphabetical order and possessed of numerous innovative lexicographical features. Each entry offers one or more possible etymologies as well as reconstructed pronunciations and other relevant data. Words that are morphologically related are grouped together into "word families" that attempt to make explicit the derivational or other etymological processes that relate them. The dictionary is preceded by a substantive and significant introduction that outlines the author’s views on the linguistic position of Chinese within Asia and details the phonological and morphological properties, to the degree they are known, of the earliest stages of the Chinese language and its ancestor. This introduction, because it both summarizes and synthesizes earlier work and makes several original contributions, functions as a useful reference work all on its own.
Planning a vacation in paradise with the kids? From hiking trails with scenic views to a queen’s summer palace to a petroglyph field, Hawaii offers many diverse activities for families to enjoy. Fun with the FamilyTM Hawaii leads the way to amusement parks, historical attractions, children’s museums, wildlife habitats, festivals, parks, and much more. It takes you and the little ones on an exhilarating journey through the Hawaiian Islands of Oahu, Maui, The Big Island, Kauai, Molokai, and Lanai, doing these and many other things: Exploring Hawaii’s rich multicultural roots and experiencing life on an early twentieth-century sugar cane plantation at Oahu's Hawaii Plantation Village Getting sprayed with ocean surf through a lava tube at Halona Blowhole Horseback riding on the slopes of Haleakala Crater in Maui Sailing on a sunset catamaran ride along the south shore of Kauai
Cantonese is spoken by an estimated 73 million people worldwide. It remains hugely influential and a source of great pride--especially for its speakers in Hong Kong, where it flourishes as the predominant language and so sets Hong Kong apart linguistically from all of mainland China. The first and most authoritative reference of its kind to be published in the last forty years, ABC Cantonese-English Comprehensive Dictionary comprises about 15,000 lexical entries that are unique to the colloquial Cantonese language as it is spoken and written in Hong Kong today. Author Robert S. Bauer, a renowned lexicographer and authority on Cantonese, has utilized language documentation resources to the fullest extent by gathering material firsthand from dictionaries, glossaries, and grammars; newspapers and magazines; government records; cartoons and comic books; film and television; websites; and native speakers striding the sidewalks of Hong Kong to capture concretely contemporary Cantonese. In addition to the Introduction, which presents an exhaustive description and analysis of Hong Kong Cantonese, this dictionary's special features include: alphabetical ordering of the lexical entries by their Jyut Ping romanized Cantonese pronunciations; parts of speech; cross-referencing with semantically related lexical items; variant pronunciations and written forms in Chinese characters and English letters; explanatory notes on social status and usage (literal, figurative, slang, jargon, humorous, obscene, obsolete, etc.); information on sociocultural, historical, and political aspects; and example sentences showing lexical usage in the context of spoken Cantonese.