Download Free A Supplementary Hand List Of The Muhammadan Manuscripts Including All Those Written In The Arabic Preserved In The Libraries Of The University And Co Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Supplementary Hand List Of The Muhammadan Manuscripts Including All Those Written In The Arabic Preserved In The Libraries Of The University And Co and write the review.

This book is concerned with the Arabic versions of the Gospels. It is an attempt to examine a substantial number of Arabic manuscripts which contain the continuous text of the canonical Gospels copied between the eighth and the nineteenth centuries and found in twenty-one different library collections in Europe and the Orient. Following the introduction, Chapter Two presents the state of research from the middle of the nineteenth century to the present time. Chapter Three introduces and reflects on the two hundred plus manuscripts examined in this work. Chapters Four to Eight concentrate on grouping these manuscripts into twenty-four families and examining their Vorlagen (Greek, Syriac, Coptic and Latin). In order to examine the relationship between the families, phylogenetic software is used. Consequently, the manuscripts are grouped into seven different mega clusters or tribes. Finally the date of the first translation of the Gospels into Arabic is addressed and (a) provisional date(s) suggested based on the textual and linguistic analyses of the manuscripts. The conclusion in Chapter Ten gives the overall contribution made by this thesis and also future avenues for the study of the Arabic versions of the Gospels.
Middle East Sources provides an invaluable resource for the busy librarian, student or scholar with Middle Eastern interests. It aims to guide readers to the major collections of books and other materials on the subject in the UK and Ireland, as well as to some lesser known but nonetheless interesting collections in smaller libraries. Entries are fully up to date and include information on addresses (including telephone, fax and e-mail details), brief descriptions of collections held, along with references to relevant catalogue material and other directories. The guide also highlights the extent of collections and gives help in accessing. The MELCOM Area Specialisation Scheme (MASS) designation of the collections is also included where relevant.
In this study, Vevian Zaki places the Arabic versions of the Pauline Epistles in their historical context, exploring when, where, and how they were produced, transmitted, understood, and adapted among Eastern Christian communities across the centuries. She also considers the transmission and use of these texts among Muslim polemicists, as well as European missionaries and scholars. Underpinning the study is a close investigation of the manuscripts and a critical examination of their variant readings. The work concludes with a case study: an edition and translation of the Epistle to the Philippians from manuscripts London, BL, Or. 8612 and Vatican, BAV, Ar. 13; a comparison of the translation strategies employed in these two versions; and an investigation of the possible relations between them.
This book provides the only critical edition and English translation of Maḥmūd al-Jaghmīnī’s al-Mulakhkhaṣ fī al-hayʾa al-basīṭa, the most widely circulated Arabic treatise on Ptolemaic astronomy ever written. Composed in the early 13th century, this introductory textbook played a crucial role in the teaching, dissemination, and institutional instruction of Islamic astronomy well into the 19th century (and beyond). Establishing the base text is a fundamental prerequisite for gaining insights into what was considered an elementary astronomical textbook in Islam and also for understanding the extensive commentary tradition that built upon it. Within this volume, the Mulakhkhaṣ is situated within the broader context of the genre of literature termed ʿilm al-hayʾa, which has become the subject of intensive research over the past 25 years. In so doing, it provides a survey of summary accounts of theoretical astronomy of Jaghmīnī’s predecessors, both Ancient and Islamic, which could have served as potential sources for the Mulakhkhaṣ. Jaghmīnī’s dates (which until now remained unsettled) are established, and it is definitively shown that he composed not only the Mulakhkhaṣ but also other scientific treatises, including the popular medical treatise al-Qānūnča, during a period that has been deemed one of scientific decline and stagnation in Islamic lands. The book will be of particular interest to scholars engaged in the study of Islamic theoretical astronomy, but is accessible to a general readership interested in learning what constituted an introduction to Ptolemaic astronomy in Islamic lands.