Download Free A Multimodal Analysis Of Picture Books For Children Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Multimodal Analysis Of Picture Books For Children and write the review.

The chapters included in this book take the most relevant systemic-functional and visual social semiotic theories a step further from previous studies and apply them to the genre of children's tales.
This collection offers a thorough treatment of the ways in which the verbal and visual semiotic modes interrelate toward promoting gender equality and social inclusion in children’s picture books. Drawing on cutting-edge theoretical work in multimodality, including multimodal cognitive linguistics, multimodal discourse analysis, and visual social semiotics, the book expands on descriptive-oriented studies to offer a more linguistically driven perspective on children’s picture books. The volume explores the choice afforded to and the lexico-semantic and discursive strategies employed by writers and illustrators in conveying representational, interpersonal, and textual meanings in the verbal and non-verbal components in these narratives in order to challenge gender stereotypes and promote the social inclusion of same-sex parent families. This book will be of particular interest to students and scholars in multimodality, discourse analysis, social semiotics, and children’s literature. Chapters 1 & 8 of this book are freely available as downloadable Open Access PDFs under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license available at http://www.taylorfrancis.com.
Containing forty-eight chapters, The Routledge Companion to Picturebooks is the ultimate guide to picturebooks. It contains a detailed introduction, surveying the history and development of the field and emphasizing the international and cultural diversity of picturebooks. Divided into five key parts, this volume covers: Concepts and topics – from hybridity and ideology to metafiction and emotions; Genres – from baby books through to picturebooks for adults; Interfaces – their relations to other forms such as comics and visual media; Domains and theoretical approaches, including developmental psychology and cognitive studies; Adaptations. With ground-breaking contributions from leading and emerging scholars alike, this comprehensive volume is one of the first to focus solely on picturebook research. Its interdisciplinary approach makes it key for both scholars and students of literature, as well as education and media.
Positioned within the field of linguistics and multisemiotic discourse analysis, the theme of this book is the multifaceted interaction between text and image in different discourse genres, and it offers critical views on how we talk and show our experience of the world around us.
This book offers new descriptions of the visual strand of meaning in picture book narratives as a way of furthering the project of 'multimodal' discourse analysis and of explaining the literacy demands and apprenticing techniques of children's earliest literature.
Reading the Visual is an essential introduction that focuses on what teachers should know about multimodal literacy and how to teach it. This engaging book provides theoretical, curricular, and pedagogical frameworks for teaching a wide-range of visual and multimodal texts, including historical fiction, picture books, advertisements, websites, comics, graphic novels, news reports, and film. Each unit of study presented contains suggestions for selecting cornerstone texts and visual images and launching the unit, as well as lesson plans, text sets, and analysis guides. These units are designed to be readily adapted to fit the needs of a variety of settings and grade levels.
Feeling disconnected from the father whose work keeps him from home the rest of the year, Maomao enjoys a Chinese New Year visit marked by such activities as making sticky rice balls, watching a dragon dance, and searching for a hidden lucky coin.
This volume discusses the aesthetic and cognitive challenges of modern picturebooks from different countries, such as Denmark, France, Germany, Norway, Spain, Sweden, United Kingdom, and USA. The overarching issue concerns the mutual relationship between representation and narration by means of the picturebooks’ multimodal character. Moreover, this volume includes the main lines of debate and approaches to picturebooks by international leading researchers in the field. Topics covered are the impact of paratexts and interpictorial allusions, the relationship between artists’ books, crossover picturebooks, and picturebooks for adults, the narrative defiance of wordless picturebooks, the representation of emotions in images and text, and the depiction of hybrid characters in picturebooks. The enlargement of the picturebook corpus beyond an Anglo-American picturebook canon opens up new horizons and highlights the diverging styles and genre shifts in modern picturebooks. This tendency also demonstrates the influence of specific authors and illustrators on the appreciation of the picturebook genre, as in the case of Astrid Lindgren’s picturebooks and the picturebooks created by renowned illustrators, such as Anthony Browne, Wolf Erlbruch, Stian Hole, and Bruno Munari. This book will be the definite contribution to contemporary picturebook research for many years to come.
A pioneering study of a unique narrative form, Words about Pictures examines the special qualities of picture books--books intended to educate or tell stories to young children. Drawing from a number of aesthetic and literary sources, Perry Nodelman explores the ways in which the interplay of the verbal and visual aspects of picture books conveys more narrative information and stimulation than either medium could achieve alone. Moving from "baby" books, alphabet books, and word books to such well-known children's picture books as Nancy Ekholm Burkert's Snow White and the Seven Dwarfs, Gerald McDermott's Arrow to the Sun, Maurice Sendak's Where the Wild Things Are, and Chris Van Allsburg's The Garden of Abdul Gasazi, Nodelman reveals how picture-book narrative is affected by the exclusively visual information of picture-book design and illustration as well as by the relationships between pictures and their complementary texts.
For many of us, our earliest and most meaningful experiences with literature occur through the medium of a translated children’s book. This volume focuses on the complex interplay that happens between text and context when works of children’s literature are translated: what contexts of production and reception account for how translated children’s books come to be made and read as they are? How are translated children’s books adapted to suit the context of a new culture? Spanning the disciplines of Children’s Literature Studies and Translation Studies, this book brings together established and emerging voices to provide an overview of the analytical, empirical and geographic richness of current research in this field and to identify and reflect on common insights, analytical perspectives and trajectories for future interdisciplinary research. This volume will appeal to an interdisciplinary audience of scholars and students in Translation Studies and Children’s Literature Studies and related disciplines. It has a broad geographic and cultural scope, with contributions dealing with translated children’s literature in the United Kingdom, the United States, Ireland, Spain, France, Brazil, Poland, Slovenia, Hungary, China, the former Yugoslavia, Sweden, Germany, and Belgium.