Download Free A History Of The British And Foreign Bible Society 1905 1954 Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A History Of The British And Foreign Bible Society 1905 1954 and write the review.

For more information including sample entries, full contents listing, and more, visit the Encyclopedia of Protestantism web site. Routledge is proud to announce the publication of a new major reference work from world-renowned scholar Hans J. Hillerbrand. The Encyclopedia of Protestantism is the definitive reference to the history and beliefs that continue to exert a profound influence on Western thought. Featuring entries written by an international team of specialists and scholars, the encyclopedia traces the course of Protestantism from its beginnings prior to 1517, when Martin Luther nailed his 95 Theses to the door of Wittenberg Cathedral, to the vital and diverse international scene of the present day.
Containing over 25,000 entries, this unique volume will be absolutely indispensable for all those with an interest in Britain in the twentieth century. Accessibly arranged by theme, with helpful introductions to each chapter, a huge range of topics is covered. There is a comprehensiveindex.
In 1854, American Presbyterian missionaries arrived in Egypt as part of a larger Anglo-American Protestant movement aiming for worldwide evangelization. Protected by British imperial power, and later by mounting American global influence, their enterprise flourished during the next century. American Evangelicals in Egypt follows the ongoing and often unexpected transformations initiated by missionary activities between the mid-nineteenth century and 1967--when the Six-Day Arab-Israeli War uprooted the Americans in Egypt. Heather Sharkey uses Arabic and English sources to shed light on the many facets of missionary encounters with Egyptians. These occurred through institutions, such as schools and hospitals, and through literacy programs and rural development projects that anticipated later efforts of NGOs. To Egyptian Muslims and Coptic Christians, missionaries presented new models for civic participation and for women's roles in collective worship and community life. At the same time, missionary efforts to convert Muslims and reform Copts stimulated new forms of Egyptian social activism and prompted nationalists to enact laws restricting missionary activities. Faced by Islamic strictures and customs regarding apostasy and conversion, and by expectations regarding the proper structure of Christian-Muslim relations, missionaries in Egypt set off debates about religious liberty that reverberate even today. Ultimately, the missionary experience in Egypt led to reconsiderations of mission policy and evangelism in ways that had long-term repercussions for the culture of American Protestantism.
“Set against one of the most horrible atrocities of the early twentieth century, the ethnic cleansing of Western Anatolia and the burning of the city of Izmir, Smyrna’s Ashes is an important contribution to our understanding of how humanitarian thinking shaped British foreign and military policy in the Late Ottoman Eastern Mediterranean. Based on rigorous archival research and scholarship, well written, and compelling, it is a welcome addition to the growing literature on humanitarianism and the history of human rights.”—Keith David Watenpaugh, University of California, Davis “Traces an important but neglected strand in the history of British humanitarianism, showing how its efforts to aid Ottoman Christians were inextricably enmeshed in imperial and cultural agendas and helped to contribute to the creation of the modern Middle East.”—Dane Kennedy, The George Washington University “Tusan shows vividly and compassionately how Britain’s attempt to build a ‘Near East’ in its own image upon the ruins of the Ottoman Empire served as prelude to today’s Middle East of nation-states.”—Peter Mandler, University of Cambridge “An original and meticulously researched contribution to our understandings of British imperial, gender, and cultural history. Smyrna’s Ashes demonstrates the long-standing influence of Middle Eastern issues on British self-identification. Tusan’s conclusions will engage scholars in a variety of fields for years to come.”—Nancy L. Stockdale, University of North Texas
Scholarly interest in print culture and in the study of religion in modern China has increased in recent years, propelled by maturing approaches to the study of cultural history and by a growing recognition that both were important elements of China's recent past. The influence of China in the contemporary world continues to expand, and with it has come an urgent need to understand the processes by which its modern history was made. Issues of religious freedom and of religion's influence on the public sphere continue to be contentious but important subjects of scholarly work, and the role of print and textual media has not dimmed with the advent of electronic communication. This book, Religious Publishing and Print Culture in Modern China 1800-2012, speaks to these contemporary and historical issues by bringing to light the important and abiding connections between religious development and modern print culture in China. Bringing together these two subjects has a great deal of potential for producing insights that will appeal to scholars working in a range of fields, from media studies to social historians. Each chapter demonstrates how focusing on the role of publishing among religious groups in modern China generates new insights and raises new questions. They examine how religious actors understood the role of printed texts in religion, dealt with issues of translation and exegesis, produced print media that heralded social and ideological changes, and expressed new self-understandings in their published works. They also address the impact of new technologies, such as mechanized movable type and lithographic presses, in the production and meaning of religious texts. Finally, the chapters identify where religious print culture crossed confessional lines, connecting religious traditions through links of shared textual genres, commercial publishing companies, and the contributions of individual editors and authors. This book thus demonstrates how, in embracing modern print media and building upon their longstanding traditional print cultures, Christian, Buddhist, Daoist, and popular religious groups were developed and defined in modern China. While the chapter authors are specialists in religious traditions, they have made use of recent studies into publishing and print culture, and like many of the subjects of their research, are able to make connections across religious boundaries and link together seemingly discrete traditions.
The nature of evangelical identity in Britain is both a perennial issue and an urgent one. This is especially the case because evangelical Christianity has, throughout its history, been characterized by a remarkable degree of dynamism and diversity. These essays, by a distinguished list of contributors, explore the issue of evangelical identity and the nature of evangelical diversity by investigating the interactions of evangelicalism with national and denominational identities, race and gender, and its expression in spirituality and culture from the evangelical revivals of the eighteenth century to evangelical churches and movements of the present. A second volume will investigate similar issues in relation to evangelical interactions with the Bible and theology. Contributors: Rob Ambler, Andrew Atherstone, Kristin Aune, David W. Bebbington, David Goodhew, John Harvey, Andrew R. Holmes, David Ceri Jones, Ian Jones, Rachel Jordan, David Killingray, Ian Randall, Mark Smith, Brian Talbot, Peter Webster, Martin Wellings, and Eryn White.
This book represents the first monograph-length study of the relationship between Protestant Bible translation and the development of Mandarin from a lingua franca into the national language of China. Drawing on both published and unpublished sources, this book looks into the translation, publication, circulation and use of the Mandarin Bible in late Qing and Republican China, and sets out how the Mandarin Bible contributed to the standardization and enrichment of Mandarin. It also illustrates that the Mandarin Union Version, published in 1919, was involved in promoting Mandarin as not only the standard medium of communication but also a marker of national identity among the Chinese people, thus playing a role in the nation-building of modern China.
The Church as Safe Haven conceptualizes the rise of Chinese Christianity as a new civilizational paradigm that encouraged individuals and communities to construct a sacred order for empowerment in modern China. Once Christianity enrooted itself in Chinese society as an indigenous religion, local congregations acquired much autonomy which enabled new religious institutions to take charge of community governance. Our contributors draw on newly-released archival sources, as well as on fieldwork observations investigating what Christianity meant to Chinese believers, how native actors built their churches and faith-based associations within the pre-existing social networks, and how they appropriated Christian resources in response to the fast-changing world. This book reconstructs the narratives of ordinary Christians, and places everyday faith experience at the center. Contributors are: Christie Chui-Shan Chow, Lydia Gerber, Melissa Inouye, Diana Junio, David Jong Hyuk Kang, Lars Peter Laamann, Joseph Tse-Hei Lee, George Kam Wah Mak, John R. Stanley, R. G. Tiedemann, Man-Shun Yeung.