Download Free A History Of France Vol 1 Classic Reprint Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A History Of France Vol 1 Classic Reprint and write the review.

An “engaging, enthusiastic, sympathetic, funny” journey through French history from the New York Times–bestselling author of Absolute Monarchs (The Wall Street Journal). Beginning with Julius Caesar’s conquest of Gaul in the first century BC, this study of French history comprises a cast of legendary characters―Charlemagne, Louis XIV, Napoleon, Joan of Arc, and Marie Antoinette, to name a few―as John Julius Norwich chronicles France’s often violent, always fascinating history. From the French Revolution―after which neither France nor the world would be the same again―to the storming of the Bastille, from the Vichy regime and the Resistance to the end of the Second World War, A History of France is packed with heroes and villains, battles and rebellion—written with both an expert command of detail and a lively appreciation for the subject matter by this “true master of narrative history” (Simon Sebag Montefiore).
A New York Review Books Original During the eighteenth century, from the death of Louis XIV until the Revolution, French culture set the standard for all of Europe. In Sweden, Austria, Italy, Spain, England, Russia, and Germany, among kings and queens, diplomats, military leaders, writers, aristocrats, and artists, French was the universal language of politics and intellectual life. In When the World Spoke French, Marc Fumaroli presents a gallery of portraits of Europeans and Americans who conversed and corresponded in French, along with excerpts from their letters or other writings. These men and women, despite their differences, were all irresistibly attracted to the ideal of human happiness inspired by the Enlightenment, whose capital was Paris and whose king was Voltaire. Whether they were in Paris or far away, speaking French connected them in spirit with all those who desired to emulate Parisian tastes, style of life, and social pleasures. Their stories are testaments to the appeal of that famous “sweetness of life” nourished by France and its language.
Vol. 2 is missing from the series.
“Mr. Pepys and The Turk” is SPECHEL’s first inroad into publication. In line with the mission embodied in its name, this book and subsequent publications will be available in ebook and print-on-demand form, making it considerably more accessible than if it were solely a physical object. “Mr Pepys and Turk” tells of English popular notions of the “Turk” through history, centring upon the diary entries of civil servant Samuel Pepys (1633-1703) and the street ballads which he loved to collect. The author’s fascination with this subject stems from his dual life as an academic/folk singer, but also from having lived and worked most of his adult life in Hungary’s only city with two domed mosques, a minaret and other Turkish remains. Hungary is a country where the Turk gets bad press through incomplete and biased formal education and popular conception, yet one of the most charming children’s rhymes of which (included here in the author’s translation) features Mehmet the Turk. Unlike Hungary, England was not invaded by the Turk, unless you count a very brief visit to the Cornish coast, the only surviving trace of which is England’s oldest public house called “The Turk’s Head”. Yet popular misconceptions abound in both cultures through various media, including a seventeenth-century English street ballad about a battle in Hungary between the European forces and the Ottoman Empire. Here, then, is the “Turk”, not a historical man but a popular concept – lustful, terrible, but also poor and innocent as English popular notions fashion and refashion him through time and perspective.
NEW YORK TIMES BESTSELLER • The definitive cookbook on French cuisine for American readers: "What a cookbook should be: packed with sumptuous recipes, detailed instructions, and precise line drawings. Some of the instructions look daunting, but as Child herself says in the introduction, 'If you can read, you can cook.'" —Entertainment Weekly “I only wish that I had written it myself.” —James Beard Featuring 524 delicious recipes and over 100 instructive illustrations to guide readers every step of the way, Mastering the Art of French Cooking offers something for everyone, from seasoned experts to beginners who love good food and long to reproduce the savory delights of French cuisine. Julia Child, Simone Beck, and Louisette Bertholle break down the classic foods of France into a logical sequence of themes and variations rather than presenting an endless and diffuse catalogue of dishes—from historic Gallic masterpieces to the seemingly artless perfection of a dish of spring-green peas. Throughout, the focus is on key recipes that form the backbone of French cookery and lend themselves to an infinite number of elaborations—bound to increase anyone’s culinary repertoire. “Julia has slowly but surely altered our way of thinking about food. She has taken the fear out of the term ‘haute cuisine.’ She has increased gastronomic awareness a thousandfold by stressing the importance of good foundation and technique, and she has elevated our consciousness to the refined pleasures of dining." —Thomas Keller, The French Laundry
The first novel in the adventure-filled epic Fortunes of France, one of France's best-loved historical fiction series, now translated into English for the first time The Périgord of 16th century France is a wild region on the edge of the reaches of royal authority. To this beautiful but dangerous country come two veterans of the French king's wars, Jean de Siorac and Jean de Sauveterre, The Brethren-as fiercely loyal to the crown as they are to their Huguenot religion. They make their home in the formidable chateau of Mespech, and the community they found prospers. We meet the fiery Isabelle, mistress of the castle, refusing to renounce her religious beliefs despite great pressure; the petty and meal-mouthed Francois, unlikely heir to the estate; the brave and loyal Jonas who lives in a cave and keeps a wolf as a pet; the swaggering soldier Cabusse; and the outrageously superstitious Maligou, and Sarrazine, who once roamed as part of a wild gypsy band. But the country is descending into chaos, plagued by religious strife, famine, pestilence, bands of robbers... and, of course, the English. The Brethren must use all their wits to protect those they love from the chaos that threatens to sweep them away. A sprawling, earthy tale of violence and lust, love and death, political intrigue and dazzling philosophical debate, The Brethren is the first step in an engrossing saga to rival Dumas, Flashman and Game of Thrones.
The Tucson Artifacts document the annals of a forgotten Roman-styled military governorship in Chichimec Toltec Northwest Mexico. Perfectly preserved, complete and unaltered, they are straightforwardly composed in Latin, the official language of records during the Middle Ages. They do not have to be reconstructed, pieced together, deciphered or dated. This illuminating collection of readings translated from Latin, Greek, Arabic, Chinese, Nahuatl, Hebrew and other languages by medievalist Donald N. Yates provides the cultural contexts for understanding these unique witnesses to world history. The finds come from the 1920s and consist of lost-wax, cast-lead ceremonial objects inscribed with medieval Latin historical texts and memorials of leaders with names such as Jacob, Israel, Benjamin, Joseph, Saul, Isaac and Theodore. Some also contain Hebrew phrases like “eight divisions” and “a great nation,” while others display commemorated leaders’ portraits, ships, trademarks in Tang-era seal script, temples, a Mesoamerican glyph, sacrificial fire, an anchor, Romanesque-style angels in glory and other drawings. Their iconography includes the Ten Commandments and cult objects like spice spoons, carpenter’s square, Frankish axes, snakes and trumpets. There are also military anthems and mottos. A series of thick one-sided double crosses, joined like sealed albums present what are clearly records signed by OL (Oliver), with dates ranging from 560 to 900 A.D. The overarching provenance is declared by the makers of the artifacts themselves to be Roman (Romani, monogram R), a term tantamount at this time to European. This claim to nationality is further divided into Levites (L) and Israelites (I). One of the stand-out emblems depicted is a triple tiara, a symbol of Jewish priesthood associated with the Mesoamerican figure of Quetzalcoatl.