Download Free A History Of East Baltic Through Language Contact Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A History Of East Baltic Through Language Contact and write the review.

The East Baltic languages are well known for their conservative phonology as compared to other Indo-European languages, which has led to a stereotype that the Balts developed in isolation without much contact with other speech communities. This book challenges that view, taking a deep dive into the East Baltic lexicon and peeling away the layers of prehistoric borrowings in the process. As well as significant contact events with known languages, the lexicon also reveals evidence of contact with unattested languages from which previous populations must have shifted.
The area around the Baltic Sea has for millennia been a meeting-place for people of different origins. Among the circum-Baltic languages, we find three major branches of Indo-European — Baltic, Germanic, and Slavic, the Baltic-Finnic languages from the Uralic phylum and several others. The circum-Baltic area is an ideal place to study areal and contact phenomena in languages. The present set of two volumes look at the circum-Baltic languages from a typological, areal and historical perspective, trying to relate the intricate patterns of similarities and dissimilarities to the societal background. In Volume I, surveys of dialect areas and language groups bear witness to the immense linguistic diversity in the area with special attention to less well-known languages and language varieties and their contacts.
The area around the Baltic Sea has for millennia been a meeting-place for people of different origins. Among the circum-Baltic languages, we find three major branches of Indo-European —Baltic, Germanic, and Slavic, the Baltic-Finnic languages from the Uralic phylum and several others. The circum-Baltic area is an ideal place to study areal and contact phenomena in languages. The present set of two volumes look at the circum-Baltic languages from a typological, areal and historical perspective, trying to relate the intricate patterns of similarities and dissimilarities to the societal background. In Volume II, selected phenomena in the grammars of the circum-Baltic languages are studied in a cross-linguistic perspective.
This book traces the spread of the perfect tense across Europe, demonstrating the crucial role of language contact.
The second edition of the definitive reference on contact studies and linguistic change—provides extensive new research and original case studies Language contact is a dynamic area of contemporary linguistic research that studies how language changes when speakers of different languages interact. Accessibly structured into three sections, The Handbook of Language Contact explores the role of contact studies within the field of linguistics, the value of contact studies for language change research, and the relevance of language contact for sociolinguistics. This authoritative volume presents original findings and fresh research directions from an international team of prominent experts. Thirty-seven specially-commissioned chapters cover a broad range of topics and case studies of contact from around the world. Now in its second edition, this valuable reference has been extensively updated with new chapters on topics including globalization, language acquisition, creolization, code-switching, and genetic classification. Fresh case studies examine Romance, Indo-European, African, Mayan, and many other languages in both the past and the present. Addressing the major issues in the field of language contact studies, this volume: Includes a representative sample of individual studies which re-evaluate the role of language contact in the broader context of language and society Offers 23 new chapters written by leading scholars Examines language contact in different societies, including many in Africa and Asia Provides a cross-section of case studies drawing on languages across the world The Handbook of Language Contact, Second Edition is an indispensable resource for researchers, scholars, and students involved in language contact, language variation and change, sociolinguistics, bilingualism, and language theory.
This volume gives an up-to-date account of various situations of language contact and multilingualism in Europe especially from a historical point of view. Its ten contributions present newly collected data from different parts of the continent seen through diverse theoretical perspectives. They show a richness of topics and data that not only reveal numerous historical and sociological facts but also afford considerable insight into possible effects multilingualism and language contact might have on language change. The collection begins its journey through Europe in the British Isles. Then it turns to northern Europe and looks at how multilingualism worked in three towns that are all marked by border and contact situations. The journey continues with linguistic-historical and political-historical visits to Sweden and to Lithuania before the reader is taken to central Europe, where we will deal with the influence of Latin on written German.As far as southern Europe is concerned, the study continues on the Iberian peninsula, where the relationship between Portuguese and Spanish is focused, to be followed by Sardinia and Malta, two islands whose unique geohistorical positions give rise to some consideration of multilingualism in the Mediterranean.
Winner of the Early Slavic Studies Association 2018 Book Prize Marika Mägi’s book considers the cultural, mercantile and political interaction of the Viking Age (9th-11th century), focusing on the eastern coasts of the Baltic Sea. The majority of research on Viking activity in the East has so far concentrated on the modern-day lands of Russia, while the archaeology and Viking Age history of today’s small nation states along the eastern coasts of the Baltic Sea is little known to a global audience. This study looks at the area from a trans-regional perspective, combining archaeological evidence with written sources, and offering reflections on the many different factors of climate, topography, logistics, technology, politics and trade that shaped travel in this period. The work offers a nuanced vision of Eastern Viking expansion, in which the Eastern Baltic frequently acted as buffer zone between eastern and western powers. Winner of the Early Slavic Studies Association 2018 Book Prize for most outstanding recent scholarly monograph on pre-modern Slavdom. The work was described by the prize committee in the following terms: "The scope of this book is far broader than the title might suggest. It amounts to a substantial rethinking of the history of the eastern Baltic from the tenth to the thirteenth century, based on both archaelogical and written evidence. The author is by training an archaeologist, and she mounts a powerful criticism of historians who prioritise the written sources and then pick and choose from the archaeological evidence to suit their theories. This book foregrounds the archaeology, which is used to question and consider the written evidence. The author is also highly and rightly critical of the archaeological scholarship, for projecting back into the past the narrow concerns of the numerous nation states that now exist across the eastern and northern Baltic, or the Great Russian nationalist-materialist-imperialist interpretations of the Soviet period. The result is a detailed and fascinating account of the interactions of the worlds of Scandinavia and Rusʹ with the various peoples of the Baltic region, both Finno-Ugric and Baltic. The resulting picture of commercial, political, and cultural interaction across several cultures, and based on reading in a wide range of languages, is a tour-de-force."
Every language includes layers of lexical and grammatical elements that entered it at different times in the more or less distant past. Hence, for periods preceding our earliest historical documentation, linguistic stratigraphy — the systematic study of such layers — may yield information about the prehistory of a given tradition of speaking in a variety of ways. For instance, irregular phonological reflexes may be evidence of the convergence of diverse dialects in the formation of a language, and layers of material from different source languages may form a record of changing cultural contacts in the past. In this volume are discussed past problems and current advances in the stratigraphy of Indo-European, African, Southeast Asian, Australian, Oceanic, Japanese, and Meso-American languages.
The papers in this collection throw fresh light on the relation between language contact and contrastive linguistics. The book focuses equally on the mutual influence of linguistic systems in contact and on the language contrasts that govern the linguistic behaviour of the bilingual speaker.