Download Free A Historical Outline Of Literary Croatian Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Historical Outline Of Literary Croatian and write the review.

Marcus Marulus or Marko MaruliAe (1450-1524) is known as the Father of Croatian Literature and as the first Croatian Bible scholar. Much of his literary work is inspired by his study of the Sacred Scriptures. This book is an introduction to Marulus' central religious matrix, the Latin Bible, and his use of it. We are fortunate to have access to Marulus' desk copy of the Biblia Latina in four volumes, with introductions and commentaries that customarily accompanied the Bibles in the fifteenth century. This book is the first ever to investigate Marulus' biblical hermeneutics, and it lays the groundwork for further literary and theological studies on Marulus and his time. The book is accompanied by a DVD of the four volumes of the Biblia Latina of 1489 with Marulus' handwritten marginalia.
New essays on the unjustly neglected Pèlerinage works by de Guileville, showing in particular its huge contemporary influence. The fourteenth-century French pilgrimage allegories of Guillaume de Deguileville (or "Digulleville") shaped late medieval and early modern European culture. Portions of the Pèlerinage de Vie Humaine, Pèlerinage de l'Ame and Pèlerinage de Jhesucrist survive in more than eighty medieval manuscripts and translations into English, German, Dutch, Castilian and Latin appeared by the early sixteenth century, along with adaptations into Frenchprose and dramatic forms and numerous early printed editions. This volume furnishes a better understanding of the allegories' circulation, creation and importance from the 1330s into the 1560s, via trans-national, multilingual and interdisciplinary perspectives. The collection's first section, on "Tradition", identifies the patterns that developed as Deguileville's corpus captured the attentions of adaptors, annotators and illustrators. The second section, on "Authority", addresses the cultural context of Deguileville himself, his approach to poetic craft and the status of his French and Latin poetry. The third section, on "Influence", closely examines selected connections between the Pèlerinages and the literary productions of later authors, translators and reading communities, including the French verse of Philippe de Mézières, Castilian print adaptation, and the early modern Croatian novel.Overall, the collection provides a variety of approaches to examining literary reception, attending not only to texts but also to evidence of surviving manuscripts and early printed editions; it offers new insights into a rich and complex allegorical corpus and its impact on European literary history. Marco Nievergelt is a Maître-Assistant in Early English Literature in the English department of the University of Lausanne.Stephanie A. Viereck Gibbs Kamath studies English and French medieval literature, with a particular interest in allegory, translation studies, and the history of the material text. Contributors: Flor Maria Bango de la Campa, Robert L.A. Clark, Graham Robert Edwards, Dolores Grmaca, Andreas Kablitz, John Moreau, Ursula Peters, Fabienne Pomel, Pamela Sheingorn, Sara V. Torres, Géraldine Veysseyre