Download Free A Grammar Of Muylaq Aymara Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Grammar Of Muylaq Aymara and write the review.

In A Grammar of Muylaq’ Aymara, Matt Coler provides a detailed description of a highly-endangered variety of Aymara spoken in the remote Andean village of Muylaque (Muylaq’i), in Southern Peru. This heretofore undescribed variety has many unique characteristics that shed light on the impressive extent of variation in Aymara. Using natural language data gathered during several field trips to Muylaque, Coler offers a detailed analysis of the phonetics, phonology, morphology and syntax of Aymara. Additionally, A Grammar of Muylaq’ Aymara includes complete interlinear glosses for several personal narratives. A Grammar of Muylaq’ Aymara represents an important contribution not only to the study of Aymara, Aymara variation, and Andean languages, but also to research into linguistic typology and language contact.
This volume explores the grammatical properties of body-part expressions across a range of languages and language families in the Americas, including Arawakan, Eastern Tukano, Mataguayan, Panoan, and Takanan. Expressions denoting parts of the body often exhibit specific grammatical properties that are intrinsically related to their semantics, and frequently appear in dedicated constructions, many of which are found exclusively in association with these expressions. Following a detailed introduction and discussion of the foundations of body-part grammar, the chapters in the first part of the book investigate categorialization, lexicalization, and the semantic processes associated with body-part expressions. In the second part of the book, contributors investigate specific grammatical properties of body-part expressions, such as inalienability, incorporation, possessive constructions, prefixation, topicality, and word-formation strategies. The volume draws on data from lesser-known languages that are often under-represented in comparative work, and makes a significant contribution not only to the linguistics of the Americas and the typology of body-part expressions, but also to typological studies more broadly, and to historical, comparative, and anthropological linguistics.
Sensory Experiences: Exploring meaning and the senses describes the collective elaboration of a situated cognitive approach with an emphasis on the relations between language and cognition within and across different sensory modalities and practices. This approach, grounded in 40 years of empirical research, is a departure from the analytic, reductive view of human experiences as information processing. The book is structured into two parts. Each author first introduces the situated cognitive approach from their respective sensory domains (vision, audition, olfaction, gustation). The second part is the collective effort to derive methodological guidelines respecting the ecological validity of experimental investigations while formulating operational answers to applied questions (such as the sensory quality of environments and product design). This book will be of interest to students, researchers and practitioners dealing with sensory experiences and anyone who wants to understand and celebrate the cultural diversity of human productions that make life enjoyable!
Missionary Linguistic Studies from Mesoamerica to Patagonia presents the results of in-depth studies of grammars, vocabularies and religious texts, dating from the sixteenth – nineteenth century. The researches involve twenty (extinct) indigenous Mesoamerican and South American languages: Matlatzinca, Mixtec, Nahuatl, Purépecha, Zapotec (Mexico); K’iche, Kaqchikel (Guatemala); Amage, Aymara, Cholón, Huarpe, Kunza, Mochica, Mapudungun, Proto-Tacanan, Pukina, Quechua, Uru-Chipaya (Peru); Tehuelche (Patagonia); (Tupi-)Guarani (Brazil, Paraguay, Uruguay). The results of the studies include: a) a digital model of a good, conveniently arranged vocabulary, applicable to all indigenous Amerindian languages; b) disclosure of intertextual relationships, language contacts, circulation of knowledge; c) insights in grammatical structures; d) phone analyses; e) transcriptions, so that the texts remain accessible for further research. f) the architecture of grammars; g) conceptual evolutions and innovations in grammaticography.
This volume intends to fill the gap in the grammaticalization studies setting as its goal the systematic description of grammaticalization processes in genealogically and structurally diverse languages. To address the problem of the limitations of the secondary sources for grammaticalization studies, the editors rely on sketches of grammaticalization phenomena from experts in individual languages guided by a typological questionnaire.
This volume provides a collection of research reports on multilingualism and language contact ranging from Romance, to Germanic, Greco and Slavic languages in situations of contact and diaspora. Most of the contributions are empirically-oriented studies presenting first-hand data based on original fieldwork, and a few focus directly on the methodological issues in such research. Owing to the multifaceted nature of contact and diaspora phenomena (e.g. the intrinsic transnational essence of contact and diaspora, and the associated interplay between majority and minoritized languages and multilingual practices in different contact settings, contact-induced language change, and issues relating to convergence) the disciplinary scope is broad, and includes ethnography, qualitative and quantitative sociolinguistics, formal linguistics, descriptive linguistics, contact linguistics, historical linguistics, and language acquisition. Case studies are drawn from Italo-Romance varieties in the Americas, Spanish-Nahuatl contact, Castellano Andino, Greko/Griko in Southern Italy, Yiddish in Anglophone communities, Frisian in the Netherlands, Wymysiöryś in Poland, Sorbian in Germany, and Pomeranian and Zeelandic Flemish in Brazil.
Requiring no background in linguistics, this book, now in its fourth edition, introduces readers to the diversity of human languages.
Tungusic is a small family of languages, many of which are endangered. It encompasses approximately twenty languages located in Siberia and northern China. These languages are distributed over an enormous area that ranges from the Yenisey River and Xinjiang in the west to the Kamchatka Peninsula and Sakhalin in the east. They extend as far north as the Taimyr Peninsula and, for a brief period, could even be found in parts of Central and Southern China. This book is an attempt to bring researchers from different backgrounds together to provide an open-access publication in English that is freely available to all scholars in the field. The contributions cover all branches of Tungusic and a wide range of linguistic features. Topics include synchronic descriptions, typological comparisons, dialectology, language contact, and diachronic reconstruction. Some of the contributions are based on first-hand data collected during fieldwork, in some cases from the last speakers of a given language.
This book examines the historical linguistic panorama of Western South America, focusing on the minor languages that were partially or fully replaced by the expansion of the Quechuan family through the region. The author presents a coherent and generally applicable framework for studying prehistoric language shift processes and reconstructing earlier linguistic landscapes before significant language spreads ousted former patterns of linguistic diversity. This framework combines toponymic evidence with the analysis of substrate contact effects, and, in some cases, extralinguistic evidence, to create an integrated if incomplete of extinct and undocumented languages. In an authoritative exploration of case studies, concerning Aymara in parts of Southern Peru, Cañar in Ecuador, and Chacha in Northern Peru, the book shows how the identities of lost languages and earlier linguistic panoramas can be reconstructed.
This is the latest addition to a group of handbooks covering the field of morphology, alongside The Oxford Handbook of Case (2008), The Oxford Handbook of Compounding (2009), and The Oxford Handbook of Derivational Morphology (2014). It provides a comprehensive state-of-the-art overview of work on inflection - the expression of grammatical information through changes in word forms. The volume's 24 chapters are written by experts in the field from a variety of theoretical backgrounds, with examples drawn from a wide range of languages. The first part of the handbook covers the fundamental building blocks of inflectional form and content: morphemes, features, and means of exponence. Part 2 focuses on what is arguably the most characteristic property of inflectional systems, paradigmatic structure, and the non-trivial nature of the mapping between function and form. The third part deals with change and variation over time, and the fourth part covers computational issues from a theoretical and practical standpoint. Part 5 addresses psycholinguistic questions relating to language acquisition and neurocognitive disorders. The final part is devoted to sketches of individual inflectional systems, illustrating a range of typological possibilities across a genetically diverse set of languages from Africa, Asia and the Pacific, Australia, Europe, and South America.