Download Free A Grammar And Dictionary Of Gayogohono Cayuga Book in PDF and EPUB Free Download. You can read online A Grammar And Dictionary Of Gayogohono Cayuga and write the review.

This work describes the grammar of Gayogo̱hó:nǫˀ (Gayogo̱hó:nǫˀnéha:ˀ, Cayuga), an Ǫgwehǫ́weh (Iroquoian) language spoken at Six Nations, Ontario, Canada. Topics include Gayogo̱hó:nǫˀnéha:ˀ morphology (word formation); pronominal prefix selection, meaning, and pronunciation; syntax (fixed word order); and discourse (the effects of free word order and noun incorporation, and the use of particles). Gayogo̱hó:nǫˀnéha:ˀ morphophonology and sentence-level phonology are also described where relevant in the grammar. Finally, the work includes noun, verb, and particle dictionaries, organized according to the categories outlined in the grammatical description, as well as lists of cultural terms and phrases.
This work describes the grammar of Gayogo̱hó:nǫˀ (Gayogo̱hó:nǫˀnéha:ˀ, Cayuga), an Ǫgwehǫ́weh (Iroquoian) language spoken at Six Nations, Ontario, Canada. Topics include Gayogo̱hó:nǫˀnéha:ˀ morphology (word formation); pronominal prefix selection, meaning, and pronunciation; syntax (fixed word order); and discourse (the effects of free word order and noun incorporation, and the use of particles). Gayogo̱hó:nǫˀnéha:ˀ morphophonology and sentence-level phonology are also described where relevant in the grammar. Finally, the work includes noun, verb, and particle dictionaries, organized according to the categories outlined in the grammatical description, as well as lists of cultural terms and phrases.
The first comprehensive lexicographic work on Cayuga, with over 3000 entries, including 1000 verb forms and many nouns never before printed, extensive cross-referencing, and thematic appendices that highlight cultural references.
The Blackfoot Dictionary is a comprehensive guide to the vocabulary of Blackfoot. This third edition of the critically acclaimed dictionary adds more than 1,100 new entries, major additions to verb stems, and the inclusion of vai, vii, vta, and viti syntactic categories.
Chinuk Wawa (also known as Jargon and Chinook Jargon) is a hybrid lingua franca consisting of simplified Chinookan, combined with contributions from Nuuchahnulth (Nootkan), Canadian French, English, and other languages. It originated on the lower Columbia River, where it once was the predominant medium of intertribal and interethnic communication. Even after English came into general use on the lower Columbia, Chinuk Wawa survived for generations in families and communities shaped by the meeting of the region's historically diverse tribes and races. This Chinuk Wawa dictionary is based primarily on records from one such community, the Confederated Tribes of Grand Ronde, Oregon, where Chinuk Wawa is taught as a community heritage language. "A treasure trove of knowledge about Wawa in Grand Ronde, this dictionary is also a monument to the vital role it has played and plays in the lives of people there, and across the Northwest." -George Lang, author of Making Wawa: The Genesis of Chinook Jargon
Because the language of the Abenaki Indian people of New England is among the most endangered on the planet, the authors have presented this book in an effort to revitalize this art. The craft of basketry is presented in both languages, with terms, sentences and conjugation charts.
The Alabama language, a member of the Muskogean language family, is spoken today by the several hundred inhabitants of the Alabama-Coushatta Indian Reservation in Polk County, Texas. This dictionary of Alabama was begun over fifty years ago by tribe member Cora Sylestine. She was aided after 1980 by linguists Heather K. Hardy and Timothy Montler, who completed work on the dictionary after her death. This state-of-the-art analytical dictionary contains over 8,000 entries of roots, stems, and compounds in the Alabama-English section. Each entry contains precise definitions, full grammatical analyses, agreement and other part-of-speech classifications, variant pronunciations, example sentences, and extensive cross-references to stem entries. The Alabama-English section is followed by a thorough English-Alabama finder list that functions as a full index to the definitions in the Alabama-English section.
The Arapaho Language is the definitive reference grammar of an endangered Algonquian language. Arapaho differs strikingly from other Algonquian languages, making it particularly relevant to the study of historical linguistics and the evolution of grammar. Andrew Cowell and Alonzo Moss Sr. document Arapaho's interesting features, including a pitch-based accent system with no exact Algonquian parallels, radical innovations in the verb system, and complex contrasts between affirmative and non-affirmative statements. Cowell and Moss detail strategies used by speakers of this highly polysynthetic language to form complex words and illustrate how word formation interacts with information structure. They discuss word order and discourse-level features, treat the special features of formal discourse style and traditional narratives, and list gender-specific particles, which are widely used in conversation. Appendices include full sets of inflections for a variety of verbs. Arapaho is spoken primarily in Wyoming, with a few speakers in Oklahoma. The corpus used in The Arapaho Language spans more than a century of documentation, including multiple speakers from Wyoming and Oklahoma, with emphasis on recent recordings from Wyoming. The book cites approximately 2,000 language examples drawn largely from natural discourse - either recorded spoken language or texts written by native speakers. With The Arapaho Language, Cowell and Moss have produced a comprehensive document of a language that, in its departures from its nearest linguistic neighbors, sheds light on the evolution of grammar.